Category Archives: Magic

Ritual actions engaged in to effect changes in the outside world.

The Warding Effects of Garlic

Nationality: South Korean
Age: 60
Residence: Illinois
Performance Date: 1/1/2021
Primary Language: Korean
Language: English

Main Piece:

During many traditional Korean commemorative ceremonies called jesa (제사), there is a part where a family’s ancestors are honored by being “brought in” through an open door and allowed to dine on the food first before the family that prepared it. Once it is time for the meal to be eaten by the family, the prepared foods are cooked again, but only this time, properly seasoned with garlic.

Background:

The informant is my mother who is the youngest child on her side of the family and the only one who has regular contact with her mother/my grandmother as our family is the only one among our extended family living in the United States with them. Because of this, most of my grandmother’s teachings and culinary knowledge have been passed down to her. Despite many of the commemoration ceremonies being done in the honor of my father’s side of the family, my mother dutifully carries out the traditional cooking required for the occasion. While not highly religious, my mother still holds out on traditional beliefs of karma and good deeds eventually being rewarded so perhaps she follows these traditional rules so closely as to hope for better for her children.

Context:

The ceremony for the commemoration of ancestors or other traditional events usually falls between brunch or dinner-times so most of the family does not eat until then. Because everyone gets hungry, I asked my mother why she needed to cook the food again when everything was prepared, the ceremony was finished, and all that was left was to eat. She replied that the food needed to be cooked again properly since she left out the seasoning, particularly the garlic. When I asked why, she said that garlic wards off spirits. I asked why this was and my brother chimed in to explain to me that one of the creation myths of Korea involved a bear turning into a human by eating nothing but gloves of garlic and mugworts for 100 days, giving garlic in particular some level of spiritual power.

My Thoughts:

Garlic being such a powerful supernatural warding tool surprised me as I thought it was specifically targeted towards vampires from Western legends. Garlic is an incredibly common ingredient found in Korean cuisine so it never properly registered to me as it could have any sort of special meaning beyond a universal ingredient. If garlic was so regularly consumed, why were there even ghost stories to begin with? Was superstition just that prevalent that it may have influenced every-day cooking to ward off malevolent and clingy spirits? There are some accounts where eating garlic wards off tigers and eating pickled garlic in particular being a procedure that was recommended to those traveling through mountains as to not encounter a tiger on their journey. As an avid fan of putting garlic as seasoning for most things, it made me question if garlic was used so extensively for its supernatural benefits, its taste, or the simple convenience of both tasting good and warding off evil. Interesting to note how garlic’s effects are indiscriminate to spirits in general as the spirits that are relevant in this context are “good” spirits who are honored to give blessings to their descendants but they are still affected by its effects.

Revisiting a Ghost

Nationality: German
Age: 25
Occupation: NA
Residence: Illinois
Performance Date: 04/25/21
Primary Language: English

Main Performance:

The M family loved visiting Yellowstone, making the trip almost every other year. One year, P bought a Yellowstone Ghost Story book to pass the time driving. As a majority of the family trip was local to their rented RV. After a while, the family had to make a pit stop and found a rest area in front of a huge lake reasonably closeby. As the van stopped, P opened the book to a random page and started reading the pages’ story about Maddie, the singing ghost. After a few paragraphs, the setting and location seemed too familiar. The family, now returning to the car, asked what was wrong. They looked at their highway map and it turned out they were close to the ghost’s supposed home. Sure enough, 10 yards behind the rest rooms was Maddie’s grave. History says that many hiker and travelers have heard singing or talking in the area. In fact, a few people have drowned looking for the source of the voice out on lake. The family returned to the car and started to drive away, but P felt that they should go back and take a family photo to commemorate the day’s funny events. They hopped back to the spot to take a photo, then got back on the road. It wasn’t until later that night that P finished the story and read that most visitors feel a need to revisit the grave – almost universally. Ever since, the family visits the grave every time they visit Yellowstone.

Background:

The informant, MK, is one of my close friends from highschool who had heard this story from his wife’s family and their encounter with ghosts on their many travels. P is MK’s wife and is from the M family. Being Catholic, the realm of spirits, souls, and ghosts would not stray too far from his world views.

Context:

Looking to expand my collection’s scope, I contacted my friends from highschool through Facebook and asked if he had any he could share with me. By coincidence I contacted him in the middle of his trip to visit some of his in-laws and he promised to deliver some of the ghost stories he had previously heard from his in-laws.

My Thoughts:

A more traditional ghost story where the named ghost has gotten popular to have a book published about her. The way the story is framed almost feels as though the ghost, through its own book, has led P’s family to its old home and made it a tradition for them to visit its grave every time they’re in the area. It isn’t so much about being haunted than it is about compelling others to come visit it instead of the ghost making the visit to them. The tourism board for the Yellowstone Area probably had a hand to play in the sale of Maddie’s book as to drum up more supernatural intrigue for the area, especially suggesting to the audience to return to Maddie’s grave. The last thing I would have associated Yellowstone National Park with would have been ghosts since I’m more worried about Yellowstone’s dormant super-volcano. Maybe this focus on ghosts was to either drum up renewed interests in the area to promote further tourism or try and help people forget the grim fact that some catastrophic force resides below the park.

Korean Ancestral Commemoration Rites

Nationality: South Korean
Age: 67
Occupation: NA
Residence: Chicago, Illinois
Performance Date: 04/30/21
Primary Language: Korean
Language: English

Main Performance:

The jesa (제사) is traditional Korean ceremony that honors the family’s ancestors as well as deceased family members, particularly parents. It is a fairly large event that involves the extended family of the deceased parent to gather at the house of the eldest child, prepare food, and engage in a ceremony with specific steps. It is celebrated on different days for every family because it held on the day before the death of the deceased persons being honored. Back in Korea we’d have your uncles and aunts show up to commemorate your grandparents but we’re the only ones here in America so your mother doesn’t get as much help as she usually does. Even when if this isn’t even technically her own family that she’s making offerings for, she’s still the the only person who puts in this much effort. You also remember the steps better than I do these days.

The steps are as follows:

  1. The spirits of those who are to be honored are welcomed by an open door.
  2. The spirits are seated at the table before everyone else with food already prepared for them. The spirits are represented by a wooden plaque adorned with a photograph of themselves.
  3. An incense placed upon a bowl of uncooked rice is prepared between two lit candles and the eldest son of the spirits and their siblings or children pour glasses of rice or plum wine.
  4. Wine is poured three times until the cup is full and the cups are then rotated around the smoking incense three times, clockwise.
  5. The cups are placed by the bowls of the spirits and the ones who immediately poured and placed the drinks bow to the spirits. Men do two large bows and one half-bow while women do four half-bows.
  6. The above is repeated by the number of children of the deceased are present.
  7. Once the above step is completed, the spirits’ utensils are placed onto their favorites among the prepared food and the rest of the attendees excuse themselves to another room so the spirits may enjoy their meal alone.
  8. For a couple minutes, the gathered family engage in small talk, reminisce, and exchange pleasantries for a couple minutes before returning to the dining area.
  9. Steps 4 and 5 are repeated one last time and the spirits are led out to an open door and now the family is allowed to eat properly.
  10. The bowls that contained the rice and soup that the spirits would have eaten are considered to be blessed and are offered to those who need the ancestor’s blessings the most.

Background:

The informant is my father who has engaged in this ceremony longer than I have been alive. As he is the oldest among his three siblings, our house was where my father’s side of the family used to convene and celebrate together with as per tradition dictates that the eldest son continues the tradition. My father mentions how my mother has been diligent in her work to continue this tradition as she used to get help from my aunts in preparing the food but now she does all of the work alone for a ceremony honoring my father’s parents instead of any on her own side. Recently my mother receives help from my grandmother but since she is not directly related to my father’s parents, she does not partake in the ritual itself.

Context:

Every October 10th and November 30th, by Lunar Calendar dates, my family engages in these rituals and I’ve asked my father and mother many times about the procedure. Before long I was the one who remembered most of the steps.

My Thoughts:

Despite only having met my paternal grandparents only once or twice before their passing, this ceremony is something that has been ingrained in my life for as long as I could remember. The eldest son’s home becomes the liminal ground where the living descendants commune with the spirits of the deceased. Looking up articles of the ritual now, it appears that me and my family are skipping a number of steps but the way we’ve done it is how it has been for at least 30+ years. I always used to watch my father and my uncles do the steps back in Korea but after coming to the States, I began to take their place in placing offerings to my grandparents. The dates however do make it a pain for my mother who has to prepare not only for American Thanksgiving but also for preparing for my grandfather’s jesa. My parents often joke about how no other Korean family engages in this practice anymore and it made me recently realize that my parents being vaguely irreligious is probably the reason why. Many other Korean families are heavily Christian and have since abandoned the traditional ways which almost makes me a bit sad with how Westernization has started to blot out Korean culture.

Be careful where you throw out your nails

Nationality: South Korean
Age: 30
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/12/21
Primary Language: English
Language: Korean

Main Piece:

YS: Let’s go with this one first because I can tell it more accurately

YJ: So we’re skipping the first one?

YS: Yeah, I can’t remember enough to tell it properly. There’s this guy, it’s not like he’s poor they’re a bit well off, middle of the road. What happened is that the son clips his nails, gathers them all, and he threw them out into the street. His dad scolds him to not to throw them out into the street like that.

YJ: What time period is this again?

YS: Ancient Joseon times, medieval Korea. So a couple days later he went off in the street to hang out with his friends. He comes back home and he finds this exact same guy at his home talking to his father, a doppelganger, acting like nothing’s happened since he left the house earlier the day. He’s worried about his identity and he asks who the man is. The family is shocked at two identical people. He speaks the same, has the same habits, everything, even shared memories. The imposter turns out to be way more sociable and calmer, and he’s appealing to his family with rationality and the family is siding with him in the imposter’s accusation. The real son is about to get kicked out of his house by his father.

One thing I have to point out though, every Korean story is going to have a passer-by Korean Buddhist monk just walking around.

YJ: Why?

YS: It’s just how it is with how Confucianism discouraged individual names in stories.

YJ: Huh.

YS: Anyways, the monk arrives and said he sensed some foul deeds/energy here. Father says there’s a faker impersonating his son. The imposter son is being very calm about the situation. The monk sees this and says he knows what’s going on. He brings out a spell tag and the imposter start to shiver. The monk attaches the tag to the man and the imposter shrivels into a mouse. Monk asks the son what he did the day before. The son says he threw out his nails into the street. The nails you threw out was eaten by the mouse and inherited all your memories and transformed into you as he ate a part of you.

Background:

The informant, YS, is my brother who has heard many Korean folktales from our parents before I was born. As my brother mentioned, a wandering monk will always be the nameless benefactor that helps resolve a supernatural situation for the nameless protagonist of the story due to Confucianism and Buddhism’s influence on Korean culture and tradition before Christianity takes root in the country. My brother likes these types of folklore as he is an avid fan of mythologies and belief systems all over the world despite having been active debater against organized religion as well as having it be a fond memory of his country and family’s history before Christianity began phasing things out on the traditional spectrum of Korean culture.

Context:

My brother told me this story in a series of story-sharing sessions we had for the project and as for my own enrichment while he was forced to stay home with the family during the Covid pandemic. He is intimately more “Korean” than I am and has heard many of the stories my parents have heard from their parents before I was born. This was one of the stories he remembered with clarity among many he could not remember as accurately.

My Thoughts:

Hearing the story for the first time definitely had me guessing where in the world the story would go next between doppelgangers, wandering monks, and consuming nails to literally become another person. Once again, Korean folk elements are present within the Buddhist and Confucian elements to the story, seeing as though the rat was not killed for its actions. While individual names are still discouraged, an important lesson of self-respect and self-preservation in owning one’s own identity can be drawn from the tale. If I’m remembering correctly, my parents and my brother especially always told me to be extra careful when clipping nails as to not misplace any. While I’m sure this was mostly advised so as no one would step on them on accident, this particular story could still serve as foundation for not being careless with ones own body, even down to a smallest nail. Ironic that in trying to not make an archetype of heroic figures and characters, the restriction created a whole new set of archetypes based Confucian influences of the helpful monk.

Polish Yuletide: The Sharing of Bread and the Self

Nationality: Polish
Age: 25
Occupation: Medical Student
Residence: Poznań, Poland
Performance Date: 04/18/21
Primary Language: English
Language: Polish

Main Performance:

Also in polish tradition, during Christmas time and sometimes Easter, a special unleavened bread is used. You start with a whole and someone (a family member or such) will come up to you, take a piece of the wafer and in return wish good things upon you (pleasure, money, health etc.) and you go up to others and do likewise until your wafer has been taken from everyone and you took a piece from everyone. The bread is called opłatek which roughly translates into “toll” or “payment”.

Background:

The informant, JK, is one of my close friends from my Catholic high school who I maintain contact with after graduation. He hails from a devoutly Catholic Polish family. Among most of the families that I knew of while attending, most of my classmates did not speak their family lineage’s mother tongue except for most of the my Polish and Hispanic classmates. No German and definitely not any Irish being spoken there.

Context:

My informant is currently attending medical school in Poland and I reached out to him through social media to ask if he had any traditional/folk-things he could share with me given his actively apparent and practiced Polish heritage, doubly so now that he is back in Poland.

My Thoughts:

Immediately what comes to mind is the Eucharist and the transubstantiation concept in the Catholic church of how Christ’s body is figuratively and literally represented by the communal bread is akin to this is taking place where individuals represent themselves with the loaves of unleavened bread. Then they take parts of themselves and share it with their loved ones. Considering that these most likely occur at family gatherings with relatives who could potentially live far away from each other, it comes off as an encouraging reminder that they always have each other. The wording of “toll” also gives off the suggestion that they expect good deeds to be returned, or just be acted in response to exchange their own pieces of bread. One loses themselves from sharing all the bread until it is gone, but will have formed a symbolic whole from the others who have given pieces of themselves to you, which really puts the entire act of giving and receiving in a simple but introspective light.

For more on the origins of opłatek, refer to Claire Anderson’s detailed study of its Slavic roots.

Anderson, Claire M. “In Search of the Origins of the Opłatek.” The Polish Review, vol. 58, no. 3, 2013, pp. 65–76. JSTOR, www.jstor.org/stable/10.5406/polishreview.58.3.0065. Accessed 3 May 2021.