Category Archives: Folk Beliefs

Borrowed Keys

Nationality: American/Mexican
Age: 19
Occupation: Student
Residence: West Covina, CA
Language: English/Spanish

TEXT: “When I was a lot younger, my grandfather passed away, and I was heartbroken. I tried not to remember him so I wouldn’t get sad and start crying, but when that wouldn’t work, my mom started a wholesome joke to keep his memory alive. Anytime someone would misplace something or lose it, she would say, “Abuelo probably borrowed it”. It was a little thing that meant a lot, since he would always misplace things or lose them and borrow other people’s instead. One morning, I was looking for my keys, since we needed to leave for a family dinner, and I couldn’t find them for the life of me. I looked all around my room and our house, but no luck. As I finished checking our kitchen and living room, I headed back up to my room in hopes of finding them, and there they were. My keys were sitting on my desk when I walked back in, and when I told my mom, she laughed and said, “Abuelo’s always around”.

CONTEXT: This short personal narrative describes the quiet impact of grief and the small, meaningful ways families keep loved ones present after they’ve passed. The narrator recalls the death of their grandfather during childhood and how that early loss brought emotional difficulty. In response, the narrator’s mother introduces a gentle family tradition: joking that “Abuelo probably borrowed it” whenever something goes missing. This phrase becomes a wholesome coping mechanism that transforms grief into connection.

ANALYSIS: This memorate serves as a wholesome example of how families create small traditions that keep the memory of loved ones alive. The informant’s family marked the moment of loss in a gentle way by saying something meaningful that offered a small comfort, “Abuelo probably borrowed it.” The missing keys provide a bit of mystery, but it’s less about animating the dead and more about how memory, love, and belief intersect and interact in daily life. The mom’s response is an indication of how this small ritual comforts the grieving family and allows the grandfather to still have a presence in the family narrative, even though he has passed.

Lime and Honey

Nationality: American/Ecuadorian
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Washington, DC
Language: English

TEXT: “I remember being 5 or 6 and having this really bad cough. It wouldnt go away, but being a child I didnt tell my mom since I didnt want to go to the doctors office. I finally told my mom when I felt like the cough was turning into a cold, since I was feeling a fever coming over me. My mom walked to the kitchen and opened our fridge. She pulled out a lime, moved to the pantry, grabbed a cup and a bottle of honey. She poured the honey into the cup and squeezed lime into it, then mixed it till it wasnt as thick as the honey was. She scooped some out with a spoon, and gave it to me. My cough did go away after a days of drinking the honey, but I still went to the doctor for the fever and cold.”

CONTEXT: The informant, A.J., shared this tradition during an interview about home remedies they experienced during their childhood. A.J. remembers being sick as a child and their mom giving them a mixture of lime and honey to help soothe a cough that wouldn’t go away. They referenced not knowing exactly the cultural background, but claimed it seems like many Hispanic parents use the same remedy. The memory that made a lasting impression on A.J. was not only because the remedy worked, but because it was a comforting moment between parent and child.

ANALYSIS: This is an example of a folk remedy passed down through family and cultural tradition. The lime and honey mixture is commonly used in many Hispanic households as a natural treatment for sore throats and coughs. Remedies like this often reflect a community’s reliance on natural, accessible ingredients and the wisdom passed through generations. Even when modern medicine is eventually used, these practices show how cultural traditions and caregiving go hand-in-hand, especially in early childhood.

Hair and the Moon

Nationality: American/Ecuadorian
Age: 18
Occupation: Student
Residence: Washington, DC
Language: English

TEXT: “Whenever my older sister needs a haircut, she asks my mom since she knows how to cut people’s hair pretty well. I remember my sister asking my mom to trim her hair down a little bit, but my mom said no since the moon wasn’t full. Confused, I asked her why she couldn’t cut my sister’s hair if there weren’t a full moon, and she told me that her hair wouldn’t grow back fast or evenly if it wasn’t trimmed during a full moon day.”

CONTEXT: This story was shared by the informant, A.J, during a conversation about family traditions and superstitions passed down through generations. A.J talked about a moment when their older sister asked for a haircut, but their mother refused because it wasn’t a full moon. When A.J asked why, their mom explained that hair grows back better, that is faster and more evenly, if it’s cut during a full moon. A.J mentioned that their mother is Hispanic, and this belief appears to be common among many Hispanic families.

ANALYSIS: This is an example of a folk belief connected to nature and timing, specifically involving the lunar cycle. In many Hispanic cultures, it’s believed that the moon has an influence on natural processes, including hair growth. Even though it’s not scientifically proven, the belief continues to be passed down and practiced. It shows how traditions and superstitions can shape everyday routines like haircuts, and how cultural wisdom combines natural observation with caregiving habits in the home.

Black eyed peas for good luck on New Year’s

Text: 

“Every year for New Year’s, my grandma comes over and cooks black eyed peas for us and we eat them with our lunch. She always said it’s for good luck and wealth in the next year and she makes us finish all of them that day, which is crazy because she makes a lot, and I don’t even like them that much.”

Context:

My informant is from Chicago and claims that her grandmother has done this every year without missing a single year since she has been alive. She does not think it makes a difference with her luck or prosperity. 

Interpretation:

This is an example of how traditions and superstitions can overlap. Her grandmother makes the black eyed peas annually on the same holiday with the same people out of fear that she will have bad luck and poor prosperity if she does not. It shows how traditions and superstitions can bring groups of people together over a common belief and/or activity. This is also an example of how food can be symbolic for something else and, therefore, become associated with superstitions. After a quick Google search, it seems that many people believe black eyed peas symbolize coins and, therefore, eat them on New Year’s Day for good luck and prosperity in the new year. 

Don’t open an umbrella indoors

Text: 

“Growing up, my mom always told us not to open umbrellas indoors because it gives you bad luck. She wasn’t that serious about it, though, it’s just something that she said. Like if it’s raining really hard she will open it inside so she doesn’t have to get wet.”

Context:

My informant is from LA, but her mom is from Michigan and learned this superstition from her own mother. My informant says that even though she and her mom don’t follow this superstition strictly, she does think about it every time she opens an umbrella. 

Interpretation:

This superstition, like many others, proves the common human fear of giving yourself bad luck. It also shows how superstitions can be passed down through generations, as my informant learned this one from her mother, she learned it from her own mother. This especially works if a superstition is taught at a young age, as young children are taught to obey what their parents teach them without questioning why. In addition, this is an example of how superstitions can be followed loosely. This family talks about this superstition and teaches it to each other, but only follows it when it is convenient for them.