Tag Archives: christmas

Christmas Crowns, Cracker Jokes, and “Reindeer Poop”

Word of Mouth From my Mother

If you didn’t notice son, Christmas is a carefully choreographed tradition–I like to think of it as a mix of cozy ritual, a bit of British custom, and some parental magic. Every year, we manage to host your aunts, uncles, grandparents, and family friends under one roof, crowding them around a long dinner table for a meal that never changes: your father’s signature roast, buttery potatoes, and whatever else[she talked about as these dishes seeming to appear out of nowhere but feeling like they’ve always belonged]…

…You remember the main custom, before the meal begins, we all pop Christmas crackers, wear the paper crowns, and tell the corny jokes or trivia questions. Everyone has to wear their crown, no exceptions. [Something of a silent rule.] Inevitably, [Uncle name] brings the energy to the meal as he tries to guess the answer to someone else’s riddle before they finish reading it. It’s chaotic, silly, and comforting–exactly how it’s supposed to be…

…Remember on Christmas eve, we’d leave out a plate of cookies and a glass of milk for Santa, and you and your sister would go to bed, your father and I would leave out a few wrinkled dates in the front yard as “reindeer poop.” We’d also make sure that before Every Christmas morning, no matter how old you two[me and my sister] got, the milk would be half-drunk, the cookies nibbled, and the dates scattered. Even now, when you all know the “truth,” we still put the plate and dates out. It’s tradition…

Context

I interviewed my mom about our family’s Christmas rituals, and she lit up almost immediately. “It’s the one time of year when everyone is just… there,” she said. For her, Christmas was always about creating a sense of continuity–blending traditions from her own childhood with the new ones she and my dad created when we were young. The paper crowns and Christmas crackers come from my dad’s British side of the family, and they’ve been part of every holiday she can remember. “You can’t not wear the crown. It’s just part of the meal,” she joked.

She described how she and my dad would take turns arranging the Santa plate late at night–taking a careful bite of the cookies, sipping the milk just right, and tossing a few dates in the yard to complete the illusion.

These rituals weren’t grand or showy, but they were performed with deep consistency. Even now, with the kids grown, my parents still go through the motions–not because we believe, but because we remember.

Analysis

This Christmas tradition is an excellent example of domestic folklore: habitual, symbolic acts carried out within the family to affirm identity, belonging, and memory. While none of the individual actions–crackers, roast, Santa plates–are unique on their own, the specific combination of these elements, repeated year after year, becomes a form of narrative performance that binds the family together.

The Christmas crackers and paper crowns reflect a cultural carryover from British holiday customs, adapted into the family’s American context. They serve as both props and prompts–each one delivering not just a joke but a shared experience. The insistence on everyone wearing the crowns transforms a simple object into a badge of belonging, and the ritualized groaning at jokes adds a performative dimension to the meal.

The Santa cookies and “reindeer poop” represent another key aspect of holiday folklore: magical realism within childhood belief systems. These actions deliberately blur the line between fiction and reality, giving children something to believe in while also offering parents a way to perform care and wonder. Even as belief fades, the actions remain–now functioning not as proof of Santa, but as proof of love and continuity.

In this sense, the tradition has matured alongside the family: once a tool of imagination, it now functions as a nostalgic ritual that reaffirms connection across time. The ongoing performance of the Santa plate–even when no one is fooled–embodies the essence of folklore: shared meaning enacted again and again, not because we need to believe, but because we want to remember. It’s part of the ties that bind our family together and I will definitely continue this tradition–if not add onto it–with my own kids when the time comes.

Simbang Gabi

Age: 89
Occupation: Retired
Residence: Corona, CA
Language: English, Tagalog

Text

“I was born in the Philippines and grew up there. One ritual that stood out to me was Simbang Gabi. Every December 16th, we would begin nine days of dawn Masses leading up to Christmas. We woke up before the sun, wrapped ourselves in warm clothes, and walked to church with the stars still out. We called this Simbang Gabi, which means ‘night mass’ even though it happened just before sunrise. This originally was for farmers so they could worship before going into the fields. Even though this is a novena, it always felt like a festival too. After mass we would have puto bumbong, bibingka, and salabat.

When I moved to the United States back in the day, I missed Simbang Gabi. Eventually,I found a Filipino church group and started celebrating it again. Sometimes it’s at night instead of dawn since people work during the day. It’s not exactly the same, but the spirit is there.

Simbang Gabi is not just about going to church. It’s about preparing your heart for Jesus Christ. It’s about hope and light in the darkness. And every year, we do it again, not because we have to but because it reminds us who we are.”

Context

This narrative was shared by an 89-year-old Filipino woman currently living in Southern California. She was born and raised in the Philippines and immigrated to the United States around the 1960s. This story was told as a reflective oral account of the Simbang Gabi ritual, a Filipino Catholic tradition she participated in throughout her life, both in the Philippines and in the diaspora. 

This informant is a respected elder in her community and has acted as a cultural bearer for her children and grandchildren. She continues to practice elements of the ritual at home and at church with her church group.

My Interpretation

From a folklore perspective, Simbang Gabi functions as both a life-cycle and calendar ritual, which is tied to the Advent season and culminates on Christmas Eve. it is a clear example of intangible cultural heritage that is passed through oral tradition, communal memory, and ritual performance. The informant’s account also demonstrates how folklore adapts across geographies while retaining its symbolic core and responding to the needs of diasporic communities.

The ritual serves multiple functions since it is devotional, communal, performative, and sensory. It creates a liminal space between night and day, preparing the faithful spiritually while reaffirming cultural bonds. The informant’s memory of the Mass as both a sacred and celebratory event illustrates the blurring of ritual and festival, which is a common feature in folk tradition. This narrative also highlights how older members of a cultural group serve as active bearers of tradition, keeping practices alive even in new cultural contexts. 

Reading The Night Before Christmas

Text: “My entire life, even for adulthood, whenever I’m with my family on Christmas Eve we all sit around right before we go to sleep and read the book The Night Before Christmas. It’s been a little tradition/ritual that we’ve done my entire life and even though I’m an adult, when my family is all together we still do it every single Christmas Eve. Why do we do it? I’m not sure – it’s something that my mom introduced to us as kids, but even as an adult it makes me giddy and really bolsters the Christmas spirit and I just love it very much.”

Context: The informant, an Event Planner, shared this as a long-standing family ritual that takes place every Christmas Eve. It began in their early childhood, when their mom introduced the tradition of reading The Night Before Christmas aloud before going to bed. Even now, as an adult, the informant still participates in the tradition whenever the whole family is together. They associate the ritual with excitement, comfort, and the feeling of being fully immersed in the Christmas spirit. While the informant doesn’t know exactly why it started, they clearly feel emotionally connected to the experience and see it as a defining part of their family’s holiday celebration.

Analysis: This is a great example of a holiday ritual that’s lasted well into adulthood. Reading The Night Before Christmas as a family might seem simple, but the fact that it happens every Christmas Eve gives it a lot of meaning. It’s not just about the book—it’s about the feeling of being together, holding onto that sense of childhood joy, and setting the tone for the holiday.

Even though it’s a super well-known story, the way this family uses it makes it feel personal. It’s part of their version of Christmas. The fact that the informant still looks forward to it and says it makes them feel “giddy” shows how traditions like this can stick, even when you’re grown up. It also speaks to how folklore doesn’t have to be ancient or mysterious—it can be as familiar as a bedtime story passed down in a way that makes people feel connected and grounded in something bigger than themselves.

Informant Info

Race/Ethnicity: White

Age: 25

Occupation: Event Planner

Residence: Oak Park, CA

Date of Performance: April 22, 2025

Primary Language: English

Other Language(s): N/A

Relationship: Sister

Festival: Christmas

Date of Performance: 04/30/2025

Nationality: American

Primary Language: English

Residence: Los Angeles, California

My informant describes the importance of his family’s Christmas celebration every year growing up. He notes that it isn’t necessarily unique, but that his parents made it a point of emphasis in his childhood, and that to this day he fondly remembers the effort they put into making it special for him and his brother. He also notes that while was raised culturally Catholic, he is not particularly religious, and regards the holiday as having more of a personal than spiritual significance in his eyes. His family tradition went as such: every year, they would decorate the tree together on the first of December. His father took care to always buy a real, fresh, pine tree, because he enjoyed the smell of it throughout their house. The biggest day of the Christmas holiday, he describes, was the night before Christmas, when his cousins, who only visited about once a year, would come over with his uncle and aunt, and his parents would cook a large dinner. This was followed by a screening of A Charlie Brown Christmas, after which they were all allowed to open one present before going to bed. The next morning, they would find the milk and cookies they’d left out eaten, and their stockings stuffed with one or two items from their Christmas list. After this, they’d eat the leftovers of the night before, and watch Christmas movies with their parents and family. 

My informant describes this practice with much enthusiasm – I could tell he really enjoyed reminiscing about his childhood. He notes that his parents’ treatment of the Christmas holiday was likely due to his father, who grew up as the child of immigrants, always envying the “classic” Christmas experience he peers had. 

On another note, my informants’ perception of Christmas as less of a religious event and more of a family celebration  is pretty similar to the experience of my other friends. Regardless of if they were raised religious or not, many describe the winter holidays with similar fondness, likely because of globalization and the cultural prominence of the “classic” Christmas holiday. Interestingly, this practice is less community based as it is familial, perhaps reflecting the dominance of the nuclear-family model amongst Western countries and cultures.

Simbang Gabi – Filipino Holiday Festival

Nationality: Filipino
Age: 51
Occupation: IT Help Desk
Residence: Naperville, IL
Language: English

Text:

Simbang Gabi translates to “Night Mass” in Tagalog.

Context:

The performer grew up Filipino in a community of mainly Catholics, then immgrated to the Midwest in 2003 where they joined a “Simbang Gabi” program at their local Catholic church with other Filipino immigrants.

“Simbang Gabi a Filipino tradition that is actually nine days. Basically we go to mass for 9 days in a row before Christmas. It happens at Dawn.” […} “We choose to continue it so the other kids who grew up here would experience our culture and it at te same time our community, it would be a Filipino event that people would congregate to. ” […] “Our Simbang Gabi program would showcase the way we dance, the way we have food, the way we have Filipino games… My sole purpose to do it is for the kids, to continue the tradition, to continue the culture.”

In the Philippines, celebration happens since “the moment we are conscious” and is celebrated by all Catholics (80-90% of Filipinos are catholic). They were told that if they finished all 9 days of Simbang Gabi and they make a wish, it will come true. “It’s like you’re praying or petitioning for something.”

Analysis:

The performer’s version of Simbang Gabi is intriuging because it’s an example of how a Filipino tradition is Americanized and yet celebrates the culture in an “authentic” way despite not being an exact replica of the tradition. Simbang Gabi in the United States is a wonderful example of cross-cultural diaspora as Filipino immigrants “perform identity” and preserve the culture after physically moving and assimilating with American culture.

Simbang Gabi in the Philippines is reflective of Filipino traditions of faith, family, and folklore as it mixes the Catholic influences of Spanish colonizers with communal values of meeting in church daily as well as creating a lasting tradition that defies borders.