Tag Archives: Japanese

Omusubi Kororin (The Rolling Rice Ball)

Nationality: Japanese-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Arcadia, CA
Performance Date: February 11, 2017
Primary Language: English
Language: Japanese

Aubrey is a Japanese-American currently attending ELAC. She plans to transfer to UCSD to pursue a bachelor’s in Marine Biology because she intends to protect the marine environment with her university education. She enjoys drawing, watching anime, attending sports games with her dad, and playing with her dogs.

Original Script

So an old man was eating rice balls for lunch and he accidentally dropped them into this hole. And the man goes to see where the rice ball went and in that hole he hears like a bunch of mice singing, “Yay, yay!” And then the mice see the old man they’re like, “Oh thank you for the food. You’re so nice. Let’s give you a souvenir. Yay!” And they say, “You can either choose this small box or a large box as a souvenir.” So the old man chooses the small box and when he goes home the small box has a bunch of money and gold inside and since he’s so nice he gives the money and gold to all the people in the town. Then his next-door neighbor hears about this and becomes like super jealous. Then he tries to copy what the old man did and he puts the rice balls in the same hole and the mice were also, “Yay, happy, thank you, you’re so nice!” And then one of the mice asks what he wants for a souvenir. The old man imitates a cat and he tries to scare the mice so they go away and the mice get mad and they attack the old man and they kill him.

Background Information about the Performance from the Informant

The informant heard this folktale from her grandparents as a bedtime story when she was just a small child. She remembered this tale because of the violent ending and because she likes eating onigiri, or rice balls.

Context of the Performance

I interviewed the informant in my house.

In Japan, parents would often teach their children important lessons and values through folktales. The lesson of this narrative is that a greedy man never prospers; it teaches children to not be selfish and materialistic.

My Thoughts about the Performance

Considering this is a story mainly directed at children, I was startled to hear such a violent ending. The folktale was very entertaining overall, but I did not expect the villain, the other old man, to die. However, there are many variations of this folk narrative; one alternate ending is that the old man escapes the mice’s den only to be accidentally hit on the head by his wife’s stick, and another is the old man successfully escapes the den without gaining any treasure.

For another version of this folktale, see:

“Omusubi Kororin – The Tumbling Rice Balls.” Morgan Schatz Blackrose International Storytelling. Trans. Morgan S. Blackrose. N.p., 20 Aug. 2016. Web. 26 Apr. 2017. <http://www.schatzblackrose.com/blackrose_web/pdf/Omusubi%20Kororin.pdf>.

Hinamatsuri (Doll Festival)

Nationality: Japanese-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Arcadia, CA
Performance Date: February 11, 2017
Primary Language: English
Language: Japanese

Aubrey is a Japanese-American currently attending ELAC. She plans to transfer to UCSD to pursue a bachelor’s in Marine Biology because she intends to protect the marine environment with her university education. She enjoys drawing, watching anime, attending sports games with her dad, and playing with her dogs.

Original Script

When I was small, every year on March 3rd, we celebrate this holiday called Hinamatsuri, which is Girls’ Day. And you set up these dolls called hina-ningyō on these 5- to 7-tiered stands called hina-dan and the dolls are supposed to protect the family from evil spirits. And you’re supposed to leave the dolls up for a few days after the holiday because putting them away quickly will be bad luck.

Background Information about the Performance from the Informant

The informant first performed this ritual during her trip to Japan on New Year’s Day in elementary school. She enjoyed Hinamatsuri because it was a memorable family bonding event and it was fun handling the dolls.

Context of the Performance

I interviewed the informant in my house.

Hinamatsuri, also known as Doll Festival or Girls’ Day, is celebrated every year on March 3rd in Japan. On this day, the parents pray for their daughters’ happiness, health, and growth. This festival originated from a thousand years ago in the Heian Period. It is a tradition to display ceremonial dolls, dressed in the attire of the people of the traditional court, on tiered shelves.

My Thoughts about the Performance

I find it endearing that there is a festival purely dedicated to ensuring a daughter’s happiness and wellbeing in Japan. Over time, it seems that the festival’s promotion of one’s health and good luck has also spread to other members of one’s family. However, the placement of the dolls, decreasing in status as one moves down the platforms, remains generally the same. The festival connects the past to the present by having the ancient court from the Heian Period watch over and protect families of today.

Japanese New Year’s Ozoni

Nationality: Japanese-American
Age: 53
Occupation: Higher-Education administrator
Residence: Pasadena, CA
Performance Date: 4/17/16
Primary Language: English
Language: Japanese

KM is a third-generation Japanese-American from Los Angeles, CA. She now lives in Pasadena, CA with her husband and 18-year-old son.

KM described to me some of the basic traditions her family has for New Years Day, especially the cooking of “ozoni”:

“Ozoni is just a soup made with chicken broth, green onion, shiitake mushrooms, seaweed, chicken and mochi. My Auntie Kazuko would make it for us every year when we were growing up, and it’s always the first course of a New Year’s Day meal. All of [my mom’s] siblings and my cousins would get together at [Auntie Kazuko’s] house and while most of the day would be, you know, just a family gathering, we would all sit down together to eat the ozoni. It’s only cooked on New Year’s and you have to go to special Japanese markets to find the ingredients.

“Now with my siblings and kids and nieces and nephews, we get together at my sister’s place – she’s married to a Japanese man, and his mother makes the ozoni. The holiday is pretty similar to how it was for me, where everyone just gathers at someone’s house to watch football and eat food, but the making of the soup and eating it together is like one concrete tradition we do every year. I’m not sure who will keep making it after [my sister’s mother-in-law] passes away though…”

My analysis:

The most interesting part of this food tradition for me is the shared background of the family members who actively carry it out – KH told me her Auntie Kazuko was most connected to their Japanese heritage, which is why she insisted on making the soup every year. Similarly, her sister’s mother-in-law is from Japan, and she is the one who facilitates the tradition. It really reveals how certain customs make it overseas when families would move to America, but also how fragile they are. KH isn’t sure anyone else in her family is motivated enough by their Japanese traditions to continue the laborious process of making this particular food. Traditional holidays tend to become more Americanized (in this case) over the years they’re observed away from their roots, and unless enough people are committed to certain customs, they can easily die out.

For more information about ozoni, see:

“Ozoni (Zoni) Recipe.” Japanese Cooking 101. 2016. Retrieved from http://www.japanesecooking101.com/ozoni-zoni-recipe/.

Deadly Chopsticks

Nationality: Japanese-American
Age: 53
Occupation: Higher-education administrator
Residence: Pasadena, CA
Performance Date: 4/17/16
Primary Language: English
Language: Japanese

KM is a third-generation Japanese-American from Los Angeles, CA. She now lives in Pasadena, CA with her husband and 18-year-old son.

KM gave me some insight on chopstick etiquette that was passed down from her Japanese parents:

“So in Japan, when you’re eating rice with chopsticks, or really anything which chopsticks, you NEVER rest them by sticking them straight up in your food. It looks like the number 4 spelled out, and in Japanese culture 4 is a very unlucky number – it means death. If you go to Japan you’ll never find anything grouped or sold in 4s, it’s just superstition, like how in America people are scared of the number 13. Also, you never point your chopsticks at people, like if you’re talking at the dinner table. It’s rude, and a little threatening.”

My analysis:

Many cultures have different traditions surrounding food and table etiquette, and this folk belief offers insight into utensil practices many American might not be familiar with. While Asian cuisine is not absent here, it’s often transformed over time by the influence of other places, or even other Asian cultures (like common Japanese-Korean fusion). People from all over use chopsticks, but it’s important to be aware of protocol observed by those whose heritage is more authoritative.

Apparently, chopsticks stuck straight-up in rice also imitate incense sticks on the altar at a funeral, another symbol of death or bad luck. Oftentimes people avoid mixing their foodways with death imagery, compounded by the prevalence of rice in Japanese meals.

I also think it’s interesting that the subject is Japanese-American, and three generations removed at that. Seeing which customs are continued when a family emigrates shows both their cultural and individual values, or superstitions that for some reason or another “stick” in places where they’re not observed.

Traditional Thanksgiving Dinner with Mac and Cheese

Nationality: Half Japanese, Half Chinese
Age: 20
Occupation: College Student
Residence: Los Angeles
Performance Date: 4/17/16
Primary Language: English

Tradition: An adult male, half Chinese half Texan, brings mac and cheese to his family Thanksgiving dinner every year. The family is a mix of ethnicities: Japanese, Chinese, and Caucasian.

The informant is a half Japanese half Chinese female, age 20.

Informant: For Thanksgiving, we have one cousin (Eric) whose sole responsibility is to bring the mac and cheese. And every year, our aunt asks everyone what they want to bring, and on the list, she’ll write “Eric-Mac and Cheese.” Apparently it’s the best mac and cheese.

Collector: Do you like it? Does your family like it?

Informant: It’s pretty good, I’ve eaten it. I assume that my family likes it. Because he’s demanded to bring it every year. I’m just waiting to see what happens when he doesn’t bring it.

Collector: Where did he learn to make it from?

Informant: I asked him about it, and he said he pulled the recipe off the internet. And he proceeded to forward it to me, so I can make it for myself.

Collector: What do you think it means to you or to your family?

Informant: I think it’s funny that my aunt assumes that that’s the only thing he can make and that we can eat. This has been going on for five years now. So whenever it’s Thanksgiving, I know that there’s something that I can eat–there’s gonna be mac and cheese!

Even though the family has a mix of different ethnic backgrounds, it’s interesting to see that every year, they demand and designated for one family member to bring the mac and cheese to Thanksgiving dinner. I think that this family tradition is reflective of the “melting pot” culture of America, where families come together and share their food cultures with one another.