Monthly Archives: April 2019

Polish Christmas Eve

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/23/19
Primary Language: English

Context/Background: The Informant is of Polish descent and her grandparents and mother strongly identify with the Polish culture. Growing up, her grandfather orchestrated a celebration for their family which was centered around Christmas Eve and engaging in the tradition of sharing a “piece of you,” to show love and appreciation while celebrating largely at night with much festivity.

Informant:

“Like… in Poland, we celebrate on Christmas Eve and you go to a midnight mass, but when you’re having dinner. you like… exchange… you like have your own wafer. My grandpa’s the one that orchestrates our thing, but you walk up to everyone in your family and you tear off a piece of their wafer and tear off a piece of you and it’s like showing them you love them ’cause it’s like… you’re giving something to them. We do that every Christmas Eve. And in Polish tradition, you stay up really late on Christmas Eve and eat a ton of food.”

Introduction: The Informant’s Family

Analysis/Interpretation: I’ve previously heard about some experiences from families that stat up until midnight (Christmas Eve, transitioning to Christmas Day) and celebrate in the middle of the night, opening presents and what not. This is a little different in the aspect of the wafer tradition. I find that custom to be very sweet and reaffirming in order to build onto your relationship with your family. I also think that because the Grandparents organize it, there’s something additionally special that’s added because there’s a sense of them passing on to the following generations and organization for them. I can personally understand this in some regard because on my mother’s side of the family, it’s always her older relatives that organize the events, particularly the family reunion they hold.

“Every grain of rice has a destiny”

Nationality: Indian-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: South Bay, Florida
Primary Language: English

Context/Background: The informant’s mother used to have a saying that she would express to them growing up. Pertaining much to emphasizing not wasting food, there is an element of attributing energy and value to it.

Informant:

“So growing up… my mom used to say every grain of rice had a destiny whenever you threw any sort of food away- it wasn’t just about rice, but just food in general. And it was basically just like something that her and everyone in her family- and I’d assume, our ancestors before that- would always say to like… encourage you not to waste food ’cause they were very like… economical and practical about that… and… yeah. I think it’s just like… every piece of food… or the value that was behind it was that every piece of food like has a certain amount of energy to it and that energy is like… if you… if you get the food, you’re supposed to ingest that energy and use it to fuel your body and if you throw it away, then you’re like… throwing away the like, potential energy of that food that it was supposed to give you.”

A) Some earlier datings referencing the “destiny” and a “grain of rice” can be found in studies referencing an Indian Subcontinent which indicates that “every grain has a name (of who will eat it).”

Introduction: She was first introduced to the saying by her mother who would recite it to her family in an effort to get them to appreciate food and not waste it.

Analysis/Interpretation: I think this proverb is very valuable cross-culturally because of the emphasis placed on the value of not wasting and appreciating any food you’re given access to. I think there are definitely similar elements across different cultures. Growing up, in my aunts home specifically, there was a large emphasis on not wasting anything on the place which was very known and heavily present.

Cutting Nails at Night

Nationality: Indian-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Florida, USA
Performance Date: 4/20/19
Primary Language: English

Context/Background: The informant is Indian-American and has family in India who, alongside her family within the U.S., engage in cultural practices, one of which being the belief in not cutting one’s nails at night. It is deemed back luck, so they refrain from doing it at night time and have to wait till the day time.

Informant:

“Something that um… most people in India always say is not to cut your nails at night… or also, a variation of it is if you cut your nails at night, you’ll lose all your wealth or lose all your money or something like that, but, I don’t specifically know why they say that, but my parents always say that to me and if you’re like… starting to cut your nails at night, they tell me to wait until morning or something.”

Introduction: The informant was introduced by their parents in childhood.

Analysis/Interpretation: I find this piece of lore interesting because it causes me to develop questions regarding the cultural values of nails and growth in general. I’ve heard this from another Indian-American student as well, so it seems very ingrained in the folk belief. There’s definitely an interesting dynamic in terms of looking at the literal version of physical growth (nails), juxtaposed with the idea of wealth and prosperity financially.

Doll Bride (Mexican Legend)

Nationality: Mexican
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Primary Language: English
Language: Spanish

Context/Background: The informant is Mexican and grew up with Mexican folk narratives and beliefs such as that of La Pascualita, a mannequin in a shop that people believe to be the “embalmed young pride of a former dressmaker.” She is believed to be ‘mummified’ in a way because of the strikingly detailed features she possesses and lifelike quality that almost seems to interact with customers in the shop, today.

Informant:

“So basically, store owner’s name was Pascuala Esparza and she was embalmed of her daughter who died on her wedding date after being bitten by a black widow spider. So everyone’s saying that her eyes are actually very glass-like. They say her eyes follow people around the store… like her hands are very lifelike… so yeah!”

[Informant is showing photographs online to support her statements].

Onlooker #1: Wow… I think there’s literal fingerprints (referring to close-ups of her hands in photographs).

Onlooker #2: I’m pretty sure that’s real.

KA: And where did you first hear that from? Or like… find out about that?

“I don’t even know… I think it honestly was my mom, actually. I don’t know how we’d even come to that, but I was told in high school … that she brought up this whole thing about La Pascualita and she told the story and it was very interesting actually.”

Introduction: The Informant was Introduced to La Pascualita (the Doll Bride) from her mother.

Analysis/Interpretation: I found this story particularly intriguing because I’m always fascinated with folklore surrounding dolls. What differs from others though, is the notion that the “doll” in a shop, is in fact, an actual person who has been preserved. I’ve heard of certain stories involving preserved people in certain forms that somehow still live to see today, but  I found this interesting in the fact that it’s so accessible by people. Given that it’s in a store and customers have regularly interacted with the La Pascualita mannequin, there’s still a large uncertainty in the air regarding the legitimacy of Esparza’s presence.

Haitian Reincarnation

Nationality: Haitian-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: New York, New York
Performance Date: 4/20/19
Primary Language: English
Language: French

Context/Background: The informant’s parents are from Haiti which holds positive beliefs towards reincarnation. One particular encounter sticks with them within this belief.

Informant:

[Face-to-Face conversation]

“So, my family- or I think Haitian people in general just believe that if someone is born the day someone dies, the person who dies- their spirit goes inside the new baby. So like, I think my Dad had a friend who died the day my sister was born, so he’s like, I think his spirit is like, in my sister. So, that’s a nice thing we believe. Yeah.”

Introduction: Personal exposure and informed through Haitian father.

Analysis/Interpretation: This belief is seen across cultures and religions, so I find that intriguing and would love to explore further similarities around the globe with similar ideas. I remember watching different documentaries and being introduced to the idea of reincarnation from different cultures and societies which was interesting to observe and compare that to the belief systems of others. I think the ability to find peace of mind in the informant’s specific circumstance by having faith in the transfer of a soul to another body as comforting, in a way.

 

For reference to reincarnation in other cultures, reference

(2019). Basics of Hinduism: Karma and Reincarnation. Retrieved from https://www.himalayanacademy.com/readlearn/basics/karma-reincarnation

Tsuji, T. (1996-2019). BuddhaNet Basic Buddhism Guide on Reincarnation. Retrieved from https://www.buddhanet.net/e-learning/reincarnation.htm