Author Archives: Emma Clarke

Don’t say “Macbeth” backstage

Nationality: American
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: March 9, 2013
Primary Language: English

“Macbeth–the Scottish play. You can’t say it backstage during a performance.”

 

Actors are probably the most superstitious professional group on the planet. Among their more common superstitions is the idea that “the Scottish play” – Macbeth – is cursed. Simply speaking the name of the play backstage will bring calamity upon whatever production is being put on, so actors call it “the Scottish play” instead. There are legends about bad luck following the productions of Macbeth, but at this point, the superstition is likely kept up just for traditions’ sake. However, my informant was adamant about the fact that she would not speak the name backstage, even though she doesn’t personally believe in the curse; apparently, enough actors do believe in it that it is better to refrain than risk their wrath.

Mormon women don’t have middle names

Nationality: American
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: March 9, 2013
Primary Language: English

“My mother comes from a Mormon family, and none of the women in her family are supposed to have middle names, because you’re supposed to get married and take your original surname as your middle name and then take your husband’s surname. But then she gave herself a middle name when she became forty because that had frustrated her.”

 

My informant told me this story about her mother and made it seem as though this is a common practice among Mormon women. In a strongly male-dominated culture that values marriage as much as Mormonism does, this did not come as a surprise to me. By taking your husband’s surname, you become part of a new family unit, and keeping your original surname as your middle name keeps a connection to your original family. The name her mother gave herself, incidentally, was her father’s first name.

Tattoos are defiling your body

Nationality: American
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: March 9, 2013
Primary Language: English

“So what’s common in Jewish culture is that you’re not allowed to get tattoos, because should you get a tattoo, you’re defiling your body, and you can’t be buried in a Jewish cemetery. My grandfather had this idea that all his children would be buried with him in a Jewish cemetery. And then my father got a tattoo and I got a tattoo, and my grandpa actually ended up getting a tattoo because he got heart surgery, and now he jokes about it and talks about how he can’t be buried in a Jewish cemetery.”

 

My informant comes from a culturally Jewish household, but neither she nor her father practices the religion. The ban on tattoos can be found in Leviticus, but many modern-day Jews choose to ignore it, even though it means that they can’t be buried in consecrated ground. I was surprised that her grandfather, who she describes as religious, was willing to break the taboo in order to get a tattoo. It is an interesting dichotomy between what people see as an inarguable point of their faith and the way they actually behave.

(This belief comes from Leviticus: “You shall not make gashes in your flesh for the dead, or incise any marks on yourselves: I am the Lord” (Leviticus 19:28))

Don’t shake your leg

Nationality: Korean
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 30, 2013
Primary Language: English
Language: Korean

“If you shake your leg when you’re sitting, you shake off all your good luck.”

 

My informant comes from a Korean family. She had no idea why she was taught this as a child, but recalled her mother being adamant about the dangers of shaking one’s leg (she demonstrated – the saying seems to apply to when one is sitting with one leg crossed over the other, jiggling the foot of the leg on top). There could be some sort of superstition involved in this belief; however, I think it’s likely that people simply wanted their children to stop fidgeting and made up a reason for them to refrain.

Cross yourself when you speak of the dead

Nationality: American
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 30, 2013
Primary Language: English

“When you’re talking about someone who died, you have to do the sign of the cross after you say something, especially if you said something bad.”

 

My informant comes from an Irish-American Catholic family. Crossing oneself is a common gesture within this community, especially when talking of the dead. Although Catholics don’t technically believe in ghosts, the general consensus seems to be that speaking ill of the dead could lead to repercussions for the speaker. Crossing oneself could help with any negative effects of speaking ill of the dead. In addition, crossing oneself when speaking of the dead in general serves as a blessing and a way of commemorating the dead; it is a sign of respect.