Category Archives: Magic

Ritual actions engaged in to effect changes in the outside world.

Taviano’s curse

Background: Informant is a Mexican-American college student. He believes strongly in his superstitions and magical energies. This story takes place in Las Grutas Tolantongo in Mexico. It’s a village right outside of an area with hot springs. This happened when the informants grandmother was 7, so in the 1960s. 

Informant: There was this guy, his name was Taviano. They would come to give this woman bats to counteract a curse. So, Taviano would always come at night because that’s when they caught the bats, and my great-grandmother Josefina would always let Taviano sleep in their house, but Taviano would always sleep in the kitchen. And after a while they got suspicious like, “why would he always want to sleep in the kitchen?” And, turns out that when my grandmother went to a medium to kind of find out because– instead of going to the doctor’s– they don’t like the doctors, cause the doctors always try to– the scientific part. Like, over there it’s more spiritual, like they believe in more the spiritual world. So, they always go to mediums and those kind of things, yeah like mediums. So when the medium revealed to my grandmother why her daughter was sick, he mentioned that a guy who was your neighbor got her sick. So, Josefina guessed it was her neighbor because he was the only guy, but since he wasn’t there she didn’t know. So Taviano, even though they like don’t have pronouns, Taviano was still a guy, so suspicions went to Taviano. So then like, sleeping in the kitchen, what is he doing in the kitchen? So, um there was like uh, flame. There was one night where she had a flame in the kitchen, right. And, like, you know when dust kind of hits metal. Like dust particles are kind of hitting metal, the sound it makes, so she heard that in the middle of the night and she was like, “wait what’s going on”. And then she got up and she saw Taviano sitting in front of the oven with all this like, Carbon stuff and burning things and he had dead bones with him, and she was like “I got you!” And grabbed him by the ear asking “who told you to do this? Why are you doing this?” And they never found out why he was doing this but they found out that it was him who was doing the curse. 

Reflection: This story was so interesting because the informant talked me through the entire process of the creation of the curse. I loved seeing how they lighted up as they told the story, and how emotional they were. The part where the informant talks about mistrust of doctors told me a lot about their culture and community. Their community relies on folk medicine and ritualistic practices done by mediums rather than Western medicine, and it was evident in their account. I learned so much more about cultural differences and how they affect people’s problem-solving throughout the world.

Passing the salt

Background: Informant is a 19 year old student. Their parents both grew up in Venezuela. Their mom’s side is Spanish and Italian and their dad’s is Spanish and Israeli. Informant is from Texas and Miami and now resides in Los Angeles. They identify as Latin American and Jewish.

Informant: So, ever since I was little, at the dinner table my dad has this superstition. And his whole family has this superstition that you cant pass salt directly. You have to place the salt shaker down on the table and the other person has to pick it up. If not, it’s bad luck. It’s like, a curse. Like if you pass the salt directly it’s a curse. I don’t know why, I don’t know what it’s about but my dad has always been like that. If he’s like, pass the salt and I try to hand it to him he’s like “no put it down on the table,” like he won’t accept it. At all. And when I go to my aunt’s house for a high holiday or something it’s the same thing. It’s like, in his family, so now we all do it obviously. And also if someone spills the salt, you get the salt and throw it over their shoulder because that’s also bad luck. 

Reflection: This story is a great example of superstitions in people’s culture. The informants dad enforces this superstition and it’s completely backed up by his family as they all believe in it together. I thought it was interesting how the informant described how this superstition was highly specific to their family, but this is actually a very common superstition that many have. It shows how people’s folklore becomes very personal to them even when it’s so universal. 

Rabbi Meyer

Background: Informant is a 19 year old, Jewish American/Argentinian college student. They are from the Chicago area but now live in Los Angeles. The informant has a long history of Jewish education and traditions.

Informant: My story is about Rabbi Meyer Bolanese. Basically, this is one of the famous rabbis that kind of are Jewish scholars and evryone refers to them in their interpretations of the torah and Jewish texts and they also are known for having special powers. So Rabbi Meyer’s power is to help you find an item you’ve lost. So when you’ve lost something your supposed to not panic and do some certain rituals. I think that they differ based on different communities that do this but the one that I know is that you’re supposed to put an empty glass in the corner of a room and you say a specific prayer and then rabbi meyer is supposed to send his powers to help you find whatever object you’ve lost. 

Reflection: I found this piece of folklore really interesting as it takes Jewish belief and adds a magical, folkloric aspect to it. There is an idealization of the rabbi going on that makes him into a magical figure, taking the power beyond religion and into a form of supersticious, folklore belief. The part about the empty glass is especially folkloric, as it is a ritual that is performed to find a lost object. 

sana sana colita de rana si no sana hoy sanara mañana

Background: Informant is a 19 year old student. Their parents both grew up in Venezuela. Their mom’s side is Spanish and Italian and their dad’s is Spanish and Israeli. Informant is from Texas and Miami and now resides in Los Angeles. They identify as Latin American and Jewish.

Informant: So in most Latin countries when a child or someone has a wound or a tummy ache, either an older person or a loved one touches that spot or massages that spot and says, “sana sana colita de rana si no sana hoy sanara mañana.” And that means, like the literal translation is “heal heal frogs tail and if it doesn’t heal today then it should heal tomorrow.”

Me: So, do you remember the first time this was used? Or is it kind of ever-present? 

Informant: Just growing up all the time whenever I was sick or had a tummy ache or if I hit myself when I was younger. I remember the first time that someone did it to me it was my grandma and like, as I was growing up my parents started doing it more as a joke. But it’s still like, if I’m having cramps or whatever my mom is like, “sana sana colita de rana si no sana hoy sanara mañana.” So it’s almost like a superstitious thing like you say it and it heals you or more like a comfort thing. 

Reflection: I loved hearing this story from my friend. It was so sweet to hear this saying come out of their mouth, as you could hear the child in them and the comfort it gave them growing up. It’s so sweet to see the ways different cultures make sense of pain and help kids go through hard things. I felt I could really relate to this experience as I think it’s universal to a certain extent.

“무망” college predictions.

B is a 21-year-old Korean male originally from Busan, South Korea. B is currently a college student in Los Angeles, California.

B informed me of this folklore while I was in a college dorm chatting with him about the college admission process. I did not approach B with the intent of collecting folklore, but after he brought it up naturally in conversation, I requested B’s permission to record his folklore experience. The following is B’s story.

B: So there’s like this thing called “무망” (mudang) it’s kinda like an exorcist. Exorcist? Or whatever. But they’re not not really exorcists, but, they’re people who can like talk to ghosts and.. well, these ghosts are more like Gods who can like guide people, like.. like show visions you know? And I talked to them and I wanted to like um know what college I wanted to go to. Like what actually fits me really well. It’s like a fortune teller kind of thing. And I gave her a list of like all the schools I wanted to go, and like what schools would be the best. And the list had like USC um… Cornell.. what is it, Colombia or like anywhere, Carnegie. And she pointed to like these-uh, she divided the schools into like “O” “triangle” and “X” and the “Os” signified-like, they signified that I would get into that school. “Triangles” would be like, she wasn’t sure because there’s like a… waitlist-like waitlist thingie in America and.. it’s not exactly the same in Korea so like she didn’t know what it was. And “X” would be, um, I wouldn’t get there sadly laughs. And surprisingly, she got like seven out of nine guesses correct. And the last one was Columbia, and she put a “O” there. Or it was a “triangle,” no, I think it was an “O.” And I was expecting that I would go there but I failed, so like I was really disappointed with that. But, she got everything right, and she pointed to like USC.. or somewhere and she told me that I would go somewhere like, somewhere warm instead of like the cold areas which is like normally the east side, East Coast. Like the, all the Ivy Leagues. And, well.. I wanted to go to the East Coast but she told me that I would go somewhere like warm and I though it was uh.. bullshit. But, here I am laughs.

Reflection: At least in terms of practice, the Korean mudang in B’s account sound quite similar to American fortune tellers who both read cards and speak to spirits to predict futures. I am admittedly skeptical about the legitimacy of fortune telling, but it is hard to believe that the mudang was able to successfully determine seven out of the nine colleges correctly, especially without previous knowledge about the colleges . This odd and difficult to explain occurrence has at least made reconsider my stance on fortune telling. Based on B’s story and the continued popularity of Shintoism in Japan, it seems that shamanistic practices are still able to fulfill a need within modern East-Asian societies.