Tag Archives: food

Sick Foods

Text:
Growing up, when the informant got sick, his parents would always feed him the same boxed chicken noodle soup. He remembers it coming in small red boxes. He would also get biscuits, or crackers if they had no biscuits. What he was given to drink was always seven-up, though when he was older this was sometimes swapped out for Gatorade. Recently, he found some other people online whose parents had also given them Chicken soup with seven up when they were sick. He was also told to lie down on his left side, which he still does occasionally and it seems to work fine.

Context:
He has absolutely no idea why these foods were the specific ones that he always got. He can understand Chicken noodle soup and biscuits being good foods when sick, because they are warm and rather plain/simple when it comes to flavor/spices, but can’t for the life of him figure out why bubbly seven up was in there. He thinks the lying on his left side might be to help with digestion, but isn’t sure why it’s specifically his left side.

Analysis:
I think the informant is correct that the foods are chosen based on being simple and palatable for a sick stomach, as well as warm. I think always the same so that when a child is uncomfortable and sick, they can be comforted by having some structure and consistency returned to them via the food they’re given while they’re feeling weird and foreign. I’d imagine that the seven up is given to the children because it’s tasty but not all that hard to digest, so the value it brings the child through enjoyment of their meal helps them feel better more than any sugar in it would make their sickness worse. I have no better guess than my informant on why he was told to lie specifically on his left side.

Gujarati/Jain Death Rituals Regarding Food

Context: The informant, A.V., is an 18 year old student with parents who immigrated from Gujarat; her family practices Jainism. Recently, her grandmother passed away, and this is what she observed immediately afterwards. Her grandmother, known as “Ba” lived with her family, and passed within the home.

Text: “When Ba passed away, a bunch of family friends came over almost immediately and when they asked my mom what they could do to help, she told them to start throwing out all the cooked food in both the refrigerator and freezer. I was really confused, so later I asked her, and she told me that if someone dies in the house, none of the cooked food is safe to eat anymore because like something about bad energy spoiling the food? Or like the aura of death in the house? I don’t remember. My cousin said it was probably because in olden times, they didn’t have much separation between the kitchen and where the death happened and also probably didn’t have good food storage, so whatever emanated from the body might end up getting in the food and making it unsafe.

The other thing was, until Ba was cremated, we weren’t allowed to make any food in the house. Family friends had to bring us food, like we couldn’t cook at all. My mom said it was partly because of the bad aura, because the house was like impure, but also partly because the spirit could linger and you want it to pass on. She said that like practically it was probably because people were supposed to have time to grieve without having to think about food, plus if people brought you food, you would have a strong community around you. Either way, it’s just kind of something you do. It doesn’t really matter if you believe in reincarnation or spirits or anything it’s just something you have to do.”

Analysis: Beyond any scientific reason that has to do with spoiled food and body-related fumes, the disposal of cooked food seems like an extension of contagious magic; as the body has died in the house, the food is no longer safe to eat because it contains that same aura of death. Rather than having an object that is once in contact always be in contact, with one having the ability to affect the other, it’s that two objects in contact with the same object (house) can affect each other. It’s almost a contagion syllogism if anything. One passing away makes the food no longer safe to eat. If anything, it’s contact magic in that the body touching the house affects the house’s purity and anything made within the house is unclean until the body is cremated, or purified.

Chinese New Year Festival Foods

Context: AT is a 22 year old student at USC. Her family is Taiwanese, and they celebrate Chinese New Year by cooking a variety of specific foods. AT listed these for me, along with the reasons behind why.

Text: “For one, we eat fish, because in Chinese, there’s a lot of words that sound the same and fish sounds the same as wealth. There’s a saying that every year you get more fish, you get more wealth. We also make this like fortune? cake? Or prosperity cake? It’s called fa gao, you can look it up. We make it because the word for fortune sounds like the word for rise, like bread rising. It’s really good! There’s also sweet rice cake, because it’s sticky, and the word for sticky sounds the same as the word for year. Oh, and of course, dumplings, because they look like the old fashioned coins or like ingots of gold they used to use. Let me think… oranges too, because one of the ways to say the fruit orange sounds like the way to say good luck”

Analysis: AT gave me a list of foods, all that are made and eaten due to a perceived relationship with something they sound or look like. The choice of food seems very sympathetic-magic based, specifically homeopathic magic based. Since the word for the item of food sounds like the word for another preferred item or outcome, engaging with that imitation is thought to produce said item/outcome, in this case, producing fortune in the form of money or in the form of luck. Making a food that either sounds or looks like luck/fortune is equated to making luck/fortune for oneself.

Pan de Muerto

Context: the informant, A.F., is a 21 year old USC student. Her family is Mexican, when asked about rituals or festivals, she brought up Dia de Los Muertos. Before she explained her family customs, she did give me a small disclaimer, saying that a lot of this feels normal to her, and so she wasn’t sure what would/wouldn’t matter.

Text: The informant explained that when her family celebrates Dia de Los Muertos, they always buys a specific bread, known as “pan de muerto”. She described pan de muerto as a round sweet bread with a cross on top; along with this, she explained that her family also makes the favorite foods of their loved ones who have passed. When asked if she leaves some out for ancestors, she told me that they do that alongside eating it. Her family puts up an altar in their house with photos of loved ones who have passed, decorating it with their favorite foods, candles, and a vibrant flower that her family calls “cempasuchil.” She told me she wasn’t sure what flower it was exactly, but she thought it was a marigold. To offer the bread and food to them, her family places it on the altar.

Analysis: Pan de muerto, or bread of the dead, is a typical part of Dia de los Muertos festivities, as is creating an altar for the living to offer things to their dead loved ones. The act of placing food on the altar for them seems like an idea based in homeopathic sympathetic magic, in that items given to photos of loved ones will also be given to their spirits in the afterlife. As the photo looks like the person, affecting it in some way will also affect the person, even once they’ve passed. The bread itself, to the informant, is essentially just a normal sweet bread, but the intent behind offering it is what matters, rather than anything special about the bread.

Cafecito

 MR is a student at Carleton University but currently lives in Texas with her family. Her parents are both Mexican immigrants and she was born in Canada, but they have all lived in the United States for over a decade. She is a linguist who speaks multiple languages. 

TEXT: ‘cafecito’

MR- It’s used when, like, you’re done with a meal and now it’s time for talking at the table. Maybe you have a cookie or like a little dessert or like a little cup of coffee or tea and you just table talk. You have cafecito to have table talk. Cafecito is commonly used by Spanish-speaking people because it’s just a diminutive of cafe (coffee), but me and my family and friends use it a lot more frequently and more versatile. My non-Spanish speaking friends know what it means when I ask for them to come over for a quick cafecito. 

ANALYSIS: The progression of cafecito as a phrase represents the values of MR and her bilingual family. Dinner time is an important time for many families, eating all together and not leaving the table until everyone is done. Sharing time together around a meal is crucial to MR’s lifestyle, and the evolution of the use of the word cafecito captures that. While the direct translation of the word just means coffee, when asking for some cafecito there is a desire for communal gathering and conversation, not just a drink. In a world where having a screen in front of your face throughout the whole day is becoming ever more pertinent, it’s important to have moments of true connection and honest conversations, without any added social pressures. Having cafecito after a meal allows for a calm and open area for people to commune and relax, with just good company and treats to keep one occupied. Using the word Cafecito in this way is also very reflexive of the bilingual experience. In many multilingual families, words and phrases quickly take on new or double meanings. The abundance of communication routes does not always mean that there are words that can capture what one means, and often there is a word in one language that better captures the feeling you are trying to convey in another. Cafecito evolved into a multilingual term, having various meanings depending on the sentence in which it is included and able to be used in multiple languages. The varying uses of the word Cafecito all represent the importance of community and communication in our modern world and the ways that language can evolve to fit our needs.