Tag Archives: sympathetic magic

Eye Twitches

Text: The excerpt below is a folk performance describing a student’s superstitious beliefs about eye twitches.

Interviewer: Do you have any folk beliefs of what brings good or bad luck?

Interviewee: This isn’t good or bad luck, but like, if your eye’s twitching it means that someone is thinking about you, so my mom would always come in my room and be like: “ok, name everyone that you think would be thinking about you, and when it stops, that’s the person that is thinking about you.”

Context:

This conversation came from a discussion with a Forms of Folklore USC student. I inquired about different folk traditions that were related to her Romanian heritage, and she responded with the above excerpt. Her Mom is fully Romanian, and she associated the tradition with Romanian folk beliefs. She engaged with the folk belief when young, with her mother initiating a folk ritual, to use the eye twitches to see who was thinking about the ritual participant.

Analysis:

There exists the folk belief about eye twitches, and also the folk ritual performed by the interviewee and her mother. The sign exists as it gives a sense of control over the insecurity of who is thinking about you. This ritual with the interviewee and her Mother allows the folk participant to gain some control over their insecurity, by being able to see if others think of them. It is interesting how muted the knowledge granted from the ritual is. The behavior gives minimal information, only telling if others are thinking about them, not more useful details, like what that person thinks about the folk participant. This outcome is likely because if the folk belief was believed to portray more details, then someone could verify more accurately whether the sign was true. The ritual has to strike a balance between calming the folk participant, and not being too much more detailed, where it might be proven false.

Lucky 8 and Unlucky 4

Text: The performance captured below is an explanation of different lucky and unlucky numbers in Chinese folk belief.

Interviewer: Do you have any superstitions or things that bring luck?

Interviewee: Yeah, so for uh, again for Chinese people, we have lucky numbers and unlucky numbers. For some reason that I am not super sure about, the number eight is a lucky number. It, like, signifies good fortune, or whatever, and the number four is an unlucky number. I think the last time I hear it, it’s like because ( 死) in Chinese kind of sounds like death, so that’s uh like why.

Context:

The interviewee is an Asian-American student at USC whose parents are first-generation immigrants from China. First, the student was asked if he held any superstitions, after a while of thinking, his response was as described above. When asked how he engages with this belief, the interviewee responded:

Interviewee: Unconsciously I always try to do things, like in eights probably. Like, if I think about it, throughout my life, like, I do feel like eight’s a lucky number.


Analysis:

These examples explain how language affects folk belief. The belief follows the pattern of homeopathic magic, as due to the fact that 4 phonetically sounds like the word for death in Mandarin, negative folk beliefs and superstitions are placed on top of that number. This example also exemplifies how different cultures vary in how they view specific numbers. The additional belief that 8 is a lucky number showcases conversion magic, as now that the evil number 4 is doubled, its unlucky connotation is inverted, and the new number 8 now carries good luck. The response from the interviewee also showcases how belief exists on a continuum. He does not actively advocate that 8 is actually lucky. However, this cultural superstition still subconsciously affects him, and informs how he acts day to day.

Chinese New Year Festival Foods

Context: AT is a 22 year old student at USC. Her family is Taiwanese, and they celebrate Chinese New Year by cooking a variety of specific foods. AT listed these for me, along with the reasons behind why.

Text: “For one, we eat fish, because in Chinese, there’s a lot of words that sound the same and fish sounds the same as wealth. There’s a saying that every year you get more fish, you get more wealth. We also make this like fortune? cake? Or prosperity cake? It’s called fa gao, you can look it up. We make it because the word for fortune sounds like the word for rise, like bread rising. It’s really good! There’s also sweet rice cake, because it’s sticky, and the word for sticky sounds the same as the word for year. Oh, and of course, dumplings, because they look like the old fashioned coins or like ingots of gold they used to use. Let me think… oranges too, because one of the ways to say the fruit orange sounds like the way to say good luck”

Analysis: AT gave me a list of foods, all that are made and eaten due to a perceived relationship with something they sound or look like. The choice of food seems very sympathetic-magic based, specifically homeopathic magic based. Since the word for the item of food sounds like the word for another preferred item or outcome, engaging with that imitation is thought to produce said item/outcome, in this case, producing fortune in the form of money or in the form of luck. Making a food that either sounds or looks like luck/fortune is equated to making luck/fortune for oneself.

Coins on the Ground

Context:                                                    

O is a Pre-med biology major at USC, currently a freshman. O is a Vietnamese American who grew up in Vancouver, Washington — a short drive from Portland, Oregon. 

Text:

Me: Do you have anything you collect or do for good luck?

O: Yeah, actually I collect coins. Not just pennies, but like all kinds of coins.

Me: Really? How do you find them?

O: It’s really ridiculous, I just pick them up from the ground and keep them in my pocket, because I think they will bring me good luck.

Me: From the ground?

O: Yeah, they would be lying on the ground while I’m walking and I’ll pick them up, put them in my pockets.

Me: Do you keep the pennies forever?

O: No. I take them out and put them back on the ground once I think I don’t need the luck anymore. Like, the luck can go to someone else. 

Analysis:

O demonstrates some form of sympathetic magic. He connects receiving luck to picking up coins from the ground, both how lucky he is to find the coin and the luck the coin itself gives him. The luck O has that initially gives him the coin is somehow transferred into the coin, where there is some exchange between him and the coin that gives him luck with the penny as a conduit, collecting and releasing luck for anyone to pick up. The idea of quantifying luck or magic seems like contagious/contact magic, where magic or superstition can transfer from one person to the next with the penny is added as a middle man. Keeping the coin is somehow magic that ensures the luck will be sustained in him while giving it away is also magic, ensuring that luck will be passed on to the next person. If luck was the contagion of magic, the coin would be patient zero.

An Italian Cure For Warts

Nationality: Schlief
Age: 79
Occupation: Retired, Former Jewler
Residence: Kelseyville, California
Performance Date: April 26, 2021
Primary Language: English

Background:

My grandmother (and my informant) learned this folk remedy in her twenties when her mother-in-law, who was born in Italy, noticed my grandma had warts on her hand. It was something she taught me as a young child, and although I’ve never tried it, she claims she did and the warts on her hands have never come back.

Context:

In a natural setting, this piece of folklore is almost exclusively passed from one who has had warts and used the remedy, to one who currently has them and is in need of a remedy. And when being carried out, is only performed by the individual with the ailment. My informant also noted that when she practiced the remedy, she was traveling and in a place she knew she’d never go again, making it easier for her to find a spot she wouldn’t revisit.

Main Piece:

“You have to tie a string around each digit with a wart on it–and you can only use one hand. You have to wear it for a whole day, and at the end of the day you have to take a walk to a place you’ll never go again. On the walk you gotta bury it, and make sure you never-never-ever go back to that spot or the warts will come back!”

Analysis:

The other day, I was retelling this remedy to a friend of mine because she was curious about the project that I’ve been working on. As I told her about how the cure is conducted, she started asking things like, “why a place you’ll never go to again?” and “why do you have to bury the string?”. After taking some time to think about it, I believe this cure is a practice of sympathetic magic. In sympathetic magic, actions are taken which are representative of the change one wants to be made. In this case, each string is representative of a wart, wearing the string(s) for a day corresponds to the time one had already had the wart(s), and therefore burying the string in a place one will never visit again indicates the wart(s) disappearing and never returning.