Tag Archives: house

Washing One’s Hands After a Funeral

Nationality: American
Age: 51
Occupation: Attorney
Residence: Bethesda, MD
Performance Date: May 2, 2021
Primary Language: English

Main piece: There’s a tradition of washing your hands after a funeral so you don’t bring death into the house. If you’ve been near a dead body, you want to get the death off your hands. You don’t want to bring death into your house. Even after my dad’s funeral, friends of my mother, who had stayed back to help with the catering and the flowers, they put a pitcher outside. I was impressed by all that actually. It’s what you do. Some cemeteries have a water fountain. Outside Jewish funeral homes there’s a place to wash your hands. 

Background: My informant is a 51 year-old Jewish woman. The majority of the funerals she has attended have been in Jewish cemeteries with Jewish burial practices. She doesn’t remember where she learned the practice exactly, but she recalls vividly seeing the pitcher of water outside a Jewish funeral home at her aunt’s funeral when she was fourteen. The logic makes sense to her, and she has partaken in this ritual many times before. 

Context: I was talking to my informant about Jewish traditions, and this was the first one that occurred to her. 

Analysis: This practice makes a lot of sense. A funeral is a liminal space, as it is the final celebration of the life of someone who is now deceased. With that comes a lot of uncertainty, and fear that death can come for anyone else next. By washing your hands before entering a home, you don’t cross the doorway between a graveyard or a cemetery – a place of death, and your house – a place where you live/where life happens. This also promotes the idea that death can linger/cling to a live person, and having a ritualistic cleansing of death from your hands encourages a sense of protection, and that it won’t come for you next. 

The Haunted Art House in Woodneuk

Nationality: Singaporean
Age: 84
Occupation: Retired
Residence: Singapore
Performance Date: 04/12/2021
Primary Language: Chinese
Language: Malay, Hokkein

Context

My grandmother enjoys telling us stories of Singapore when she was younger, one of the stories she most enjoys telling is that of the haunted art deco house at Woodneuk. This story came about during one of our conversations.

———————————————————————————————

Performance

The following is translated and transcribed from a story told by the interviewee.

“When you go behind Holland Road there’s the old mansion. Now everyone goes there and takes photos but last time no one went there because it was haunted. It’s still haunted, but nowadays no one cares, no one respects the place. It’s an old house build for the Sultan a hundred years ago. The house was very big for time, and it meant to be a beautiful place. The Sultan had a Scottish wife, but when she died, he left the place, and he never bothered to go back. So it just sat there. And the place is haunted, the wife never left the house because she loved it so much and never wanted to leave it. But now kids go there and take photos and they are disturbing the wife.”

———————————————————————————————

Analysis

This is a fairly common ghost story told in Singapore about the abandoned mansion. There aren’t many abandoned buildings in Singapore as it is a small city with limited space and the government is proactive in ensuring that all the space available is used. Thus, the very abandoned places like the mansion in Woodneuk have many myths and tales surrounding it. Historically, the story is accurate. There was a Sultan with a Scottish wife that build the mansion, though the story gets a little blurry with whether the wife died and why the Sultan left the house. I think in the case of the Woodneuk mansion, the ghost story was put in place to scare people away from visiting it. My grandmother was frustrated with children going there to take photos and felt that they should’ve just left the house alone. The architecture in the house is traditional and unique and it would stand that there are those that would hope to protect it. However, because the government does not protect the house and make it a cultural landmark, people have spread ghost stories in an attempt to keep people away. In the age of social media and with the new generations believing less and less in superstition, this no longer works effectively. And instead, the idea that the place is haunted actually drives people to go visit it.

Haunted House in Indiana- The Funny Man and the Woman with the Red Eyes: Sleep Paralysis and Two Traveling Ghosts, Cured by a Witchdoctor

Nationality: African-American
Age: 20
Occupation: Student at FIDM studying fashion design
Residence: 2715 Portland St Los Angeles CA 90007
Performance Date: 2/8/21
Primary Language: English

I first heard this story when I asked the speaker if she had ever seen a ghost, but when she began telling her story I remembered that I had heard parts of this tale before. The speaker told her story in a very matter-of-fact tone and spoke first about her experiences with friendly and unfriendly ghosts. For another example of a ghost legend by this same speaker, search “Haunted Theaters and Ghost Lights” in the USC folklore archive.

*

When the speaker and her twin brother were three years old, they shared a room in Gary, Indiana in a house completely made of brick. “My mom came in [to the children’s bedroom], she had just put us to bed. And then she heard me and my brother laughing. And so she like came back into the room and she’s like, What’s going on here? She’s like, what’s happening? And we’re like, ‘The man, the man. He’s making a funny face.’ And there was nobody there.”

“Was I scared? No, because he was one of the friendly ones of the house,” the speaker said. “He was kind of just there for jokes and like to make children laugh, because apparently, um, his grandchildren died in the house. And he like, died out of grief. And he loved kids. So he would just play with my brother and I [sic] occasionally.”

The speaker said that there were also unfriendly ghosts, and that she had recently gotten rid of one of these malicious specters. ” “They moved with us to Florida. And at first, I didn’t notice because they didn’t approach me. At first, they would just stay in the corner. And I didn’t realize it would always be a really scary woman with two red eyes. And I didn’t know what she was. I thought she was just like, a spirit… But no, she turned out to be worse than I thought.”

The speaker said that she began to experience sleep paralysis and that “I would be screaming, and she’d be attacking me. And I couldn’t move. And I’d wake up with bruises on my arms and my legs because she was sitting on top of me.” She slept with her mother at age 17 because of these nightly attacks. When she returned to her bedroom, she said, ” “I was screaming to save my mom and my brother. But they couldn’t hear me. And then just the woman was just taking my family away from me. And I didn’t like I couldn’t do anything. I was just sitting there. And then again, my mom woke me up screaming, crying in real life. “

The speaker’s Puerto Rican grandfather, Julio, was a witch doctor. “We had to pin a square piece of black cloth underneath my pillow. I don’t know what it was to catch her something like that.” Soon after that she moved to Southern California to attend school, and she hasn’t seen either ghost since.

*

This story was told at night in the kitchen, and three college-age females were present. The speaker said that she was relieved to be rid of the ghosts, and that after her parents’ divorce, she rarely visited the Gary House. She also said that the house was torn apart after the divorce, and that her father would start projects that he wouldn’t complete (for example, fixing the bathroom tub). I think these ghosts may have something to do with the divorce, but I believe that this experience was very frightening for the speaker.

This speaker later scoffed at my mentioning that a friend received therapy when recovering from his parent’s divorce. Her response suggested that children do not need therapy for this life change.

For another example of ghosts stories indicating changes in property ownership or status quo, see the scholarly article “Ghostly Possession of Real Estate: The Dead in Contemporary Estonian Folklore” by Ulo Valk (2006).

The concept of traveling ghosts is certainly frightening, and this story was welcome after a long day’s work.

Peruvian Folk Speech- Salar Tu/La Casa

Nationality: Peruvian, American
Age: 43
Occupation: Business Owner
Residence: USA
Performance Date: 04/27/2021
Primary Language: English
Language: Spanish

Main Content:

M: Me, I: Informant

I: The saying was “Salar tu casa,” like salt your house, but in Spanish it means that someone is, put something like a bad omen on your home

M: Oh ok

I: Kind of like the thing like that 

M: okay that’s good , like sal-ar

I: Salar la casa

M: and that’s used to say what?

I: It’s like, the house is cursed, or bad omen on the house.

M: Oh okay

I: and then that can also be like lets say um if someone who doesn’t have good will towards you or harbors bad feeling toward you and you let them into your home, then when they leave, they leave that that bad behind

M: Ohh

I: So you are supposed to purify you home like with sage or with holy water, if you have holy water blessed by the priest and you have it at home. You are supposed to pray and clean your home.

Original Script: Salar la casa

Phonetic script: sa.ˈlaɾ  la ‘ka.sa (Spanish is a phonetic language)

Transliteration: To salt the house

Translation: Someone put a bad omen/luck on your home/ your house is cursed/ your house is jinxed.

Context: This folk speech was used and taught to my informant by her Peruvian mother during her childhood when someone with ill will tainted the house with their ‘badness.’

Analysis: In order to understand this folk speech to its fullest is to understand what ‘Salar’ means. Literally speaking, ’Salar’ means ‘to salt.’ However, to salt in English has a much more limited scope than the meaning in Spanish. In Spanish, on top of the English meanings, it can also mean “to spoil,” “to bring bad luck,” “to jinx,” and even “to ruin.” Thus, the proverb is referring to these forms of ‘to salt’ in Spanish. In trying to understand a proverb, it is important to fully translate the words to express their true meaning. To cleanse the house of the bad luck and badness, holy water is used or sage is burned. This makes sense given how Peru is predominantly Roman Catholic but also believes in shamans and some of their practices.

New Orleans Haunted House

Nationality: American
Age: 61
Occupation: Retired
Residence: Atherton
Performance Date: 4/25/20
Primary Language: English

Context: The informant is my father (DM) who grew up in California. He told me about how his father, my grandfather, grew up in a haunted house when he was young. The house is located in New Orleans and was supposedly home to the pirate Jean Lafitte, who now haunts the house. The following excerpt is from a passage written about the house that my dad showed me.

Main Text: “Legends are many of this old Pirate House. One has it that a secret tunnel runs from a sub-cellar into the Gulf, and through this tunnel, pirates transferred their booty from ships to their strongholds beneath the house.”

“This old house at one time sheltered Jean Lafitte. It was more than a century ago that Lafitte, during the historic days of private terror along the Gulf Coast, captured and scuttled ships form almost every country.”

Analysis: This haunted house in New Orleans that my grandfather lived in interests me because a “pirate ghost” seems like a blend of two outdated beings. Pirates are a thing of the past and the belief that the ghost of Jean Lafitte still haunts this house in New Orleans pays homage to his historical significance and notoriety. My grandfather also supposedly searched for the tunnel underneath the house but was unable to find it. It is still important to note the presence of Jean Lafitte and his legacy in this location regardless of the factuality of him haunting the house.