Tag Archives: jewish food

Chicken Soup has Healing Properties

Nationality: United States of America
Age: 56
Occupation: Microbiologist
Residence: Los Angeles, California
Performance Date: 4/25/2021
Primary Language: English

Main Piece:

What is so special about chicken soup?

“All Jewish grandmas think that chicken soup will cure most of the things that are wrong with you. It’s called Jewish penicillin. And then I’ve heard that there’s some scientific support for this, in a paper I cannot find… supposedly if the chicken soup contains at least these four ingredients, it has anti-inflammatory properties, so your Bubby [Jewish grandma] might actually be right. The four ingredients are chicken, onions, carrots, and celery.”

Do you have a parent/grandparent that held this belief?

“I have a parent and a grandparent who would make me chicken soup, and now I make chicken soup, and I fed my daughter who got her covid vaccine chicken soup last night because she wasn’t feeling so great. She felt better after the soup (laughs).” 

Background/Context:

My informant is my father. He was raised culturally Jewish, and his career is within the science field. This information was collected during a family Zoom call after my sister got the first dose of her coronavirus vaccine. Chicken soup is considered an iconic Jewish food. Variations include chicken noodle soup and matzoh ball soup.

Analysis: 

I have been eating chicken soup as a cure for illness my entire life, and I had known that it was called “Jewish Penicillin,” but I had never heard that there might be actual scientific proof that it worked! My father’s statements about the ingredients line up with claims in an article by Alan Hopkins titled “Chicken Soup Cure may Not be a Myth.” Instances of folk medicine being investigates scientifically and then incorporated into Western medicine are common, and these instances highlight that just because a group doesn’t have access to “science” and “technology,” it doesn’t mean that their cures and treatments are necessarily less valid. 

Hopkins, Alan B. “Chicken Soup Cure may Not be a Myth.” Nurse Practitioner, vol. 28, no. 6, 2003, pp. 16. ProQuest, http://libproxy.usc.edu/login?url=https://www.proquest.com/scholarly-journals/chicken-soup-cure-may-not-be-myth/docview/222356779/se-2?accountid=14749.

Baking Challah and Learning New Bread Recipes During Quarantine

Nationality: Italian-Irish-American
Age: 20
Occupation: USC Student (Mechanical Engineering) and Technology Assistant at USC
Residence: 2715 Portland St Los Angeles CA 90007
Performance Date: 2/8/21
Primary Language: English
The speaker would bake bread and then leave it uncovered in the apartment’s shared kitchen area. Slowly, bits of Challah would disappear from the loaf.

My friend baked a lot of bread after the USC autumn semester ended, and the kitchen filled with bagels, pretzels, pizza, focaccia and Challah. I especially liked the Challah, which maintained a doughy taste after baking. I liked the bread because it was dense. My friend topped his Challah with salt, poppy seeds and sesame seeds. He has made Challah three times so far, and every time the braided bread recipe tastes different.

*

The speaker first started baking Challah because he liked how it looked, and he was high the first time he made the recipe. Challah is a Jewish bread, but the speaker does not come from a Jewish heritage. “I’m not Jewish at all. I went to… 15 years of Catholic school. People always mistake me for being Jewish. On the street in New York City.  Because, I don’t know. I’m kind of like a curly haired kid. I think that’s part of it. But also my high school is next door to like, a bunch of like, Jewish, like elementary and middle schools. There were a lot of like, you know, like practicing Jewish people around that area.”

The speaker went to a Jesuit high school and a Franciscan elementary school. He lived in a community with Dominican friars, but his father is Italian. His mother is half-Irish, He uses a scale to measure ingredients and called Challah a ‘crowd favorite.’ He enjoys learning about folklore and he researched Challah when he first made the bread.

“Turns out you’re supposed to take a little chunk of it and wrap it in tinfoil and just like scorch it. And be like, say ‘this is Challah.’ But in Hebrew culture you’re like, sacrificing a piece sort of. I feel like it’s a little bit like, kinda like pagan. Like, sacrifice. But like yeah, you don’t eat that piece. You burn it until it’s nothing.”

This speaker makes a lot of baked goods at the apartment, including edibles. He sometimes sells his edibles, but he never sold Challah. Over time, he learned to hide the Challah so that tenants did not eat the bread. One time he made the bread so that it was too dense, and fewer tenants ate that particular Challah.

*

I know that the speaker did not like that tenants took his Challah, but I really enjoyed eating this bread, even if I knew it wasn’t mine. When he made the third loaf, I began to leave fruit or other offerings in exchange for the bread I had taken. Even though other people baked food for the apartment, these dishes were usually made for a birthday or special occasion. Challah was made whenever. The speaker did not need an excuse to bake this braided Jewish bread.

I could tell that the speaker was proud of his work. He and others would sometimes ask me to watch over their bread so that no one else would steal it. I would tell them not to trust me- but I’m glad that they asked me to be their bread guardian in any case.

This is similar to the description of Ethnic Groups in chapter 2 of Folk Groups & Folklore Genres by Elliot Oring. In this chapter, the author mentions that some young adults of Jewish heritage make Cholent because it is convenient, not because they observe the Sabbath meal. While this speaker does not share Jewish heritage, he takes part in Jewish traditions via recipes found on the internet.

Feasts Natalae

Nationality: American
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 3/15/2016
Primary Language: English

Background: A.S. is a 22-year-old student at USC studying Occupational Therapy. She was born and raised in Los Angeles, and both of her parents are professors at USC. The informant’s mother told this story to the informant multiple times, especially when describing her childhood or her favorite holiday. This was her mother’s favorite time of the year, because it was the one time that she could be all together with her family and celebrate, even though they were Jewish and the tradition revolved around a Christian holiday.

Main piece: “My mom was born in Rome but grew up in New Jersey. Her mother was Italian and she was also Jewish…which is interesting since there aren’t too many Italian Jews. Anyways, she still celebrated Christmas because her father was raised Catholic. So my grandmother would prepare a traditional Italian meal for Christmas in the house when they lived in New Jersey. It wasn’t like other Christmas dinners in the states…it was like specifically Italian. So they would have a bunch of courses, seven I think, because of the seven sacraments or something, and almost all of them included some sort of fish plate, but no meat. I think my mom told me it was called um.. oh it was called Feasts Natalae. It was traditional in Italy to have the dinner on Christmas eve but it was still called Christmas dinner I think. Each course was fish because it’s like a kind of fasting…they just don’t eat meat. My mom said this was a really special time for her because she knew her family would be together. And it wasn’t even about the holiday or religion or anything, it was about being with her family.”

Performance Context: I interviewed the informant while we were both together, sitting on a couch, in the house where she lives on west 28th Street in Los Angeles. Feasts Natalae would typically be practiced on Christmas Eve, and is a prominent tradition in Italy. This tradition would be practiced by Anna’s mom’s family every year.

My Thoughts: I think that this story is representative of the fact that each culture and each family has a different way of celebrating Christmas, both culturally and religiously. Each nationality and each individual family has a way of making the holiday special for them. There are a lots of Christmas traditions around the world that aren’t officially coming from the church, but are still important to families and have to do with Christmas.

The Coming Together of Matzo Ball Soup

Nationality: Polish, Bulgarian, and German
Age: 52
Occupation: Security Engineer for Wyndam Hotel Group
Residence: Milford, PA
Performance Date: 02.18.2016
Primary Language: English

Original Script: “Every year…even to this day, we made Matzo Ball Soup for high holidays. It is basically, the chicken soup of the Jewish people. It is my favorite traditional Jewish dish and the recipe has been passed down for generations…Every year, I go to the grocery store and get everything I need: the chicken—the whole thing cut up—, the celery, carrots, onions, fresh dill—none of that pre-packaged crap—celery salt…Then I go home and take out a huge soup pot that can hold 12 gallons. I put everything in the pot…have my kids, and husband help…it is a long process that can take up to seven hours. After it is cooked I let it cool and I make the matzo balls and add it to the soup. The next day, when it is time celebrate, I heat them both up together and it is delicious! It is usually always eaten to the bottom of the pot, but if there is a left overs I freeze the soup to heat up for later. My family, my kids, my nephews and nieces, love it. It is something everyone looks forward to when we get together. I don’t only make it for high holidays, there is always an excuse to make it…when I am sick, when my kids are sick, when my husband is sick, hell, when I just want to eat it, I make it.”

Background Information about the Piece by the informant: Cheryl grew up in a predominately Jewish household in Skokie, Illinois. Her stepfather’s, Obbie, mother had witness the holocaust and he had also lost a sister to a concentration camp, which concentration camp is unknown. Very proud of his Jewish heritage, Obbie, Cheryl’s mother—Riki—, Cheryl’s siblings—Victor and Hope—and Cheryl grew up a very conservative Jewish family—celebrating all of the Jewish high holidays such as: Yom Kippur, Shabbat, and Passover—as well as attending Synagogue every Sunday.Cheryl had learned the recipe from her mother, and has been something that has been passed down through the generations of their family. To Cheryl, she not only loves the Matzo Ball Soup because of its taste, but she also enjoys the fact that it is something from her whole family enjoys and is something the family can do together.

Context of the Performance: High Holiday food—a food usually made in correlation with Jewish holidays.

Thoughts about the piece: After interviewing Cheryl, and having a Jewish heritage as well as tasting her Matzo Ball Soup myself, I can understand her fondness for the soup. However, I believe the soup is also associated with the coming together of a group of people with the same religious background and is associated with a group identity. The preparation of the soup has become a family tradition as it is performed over many years—thus it became a tradition that celebrates the heritage of the Jewish people. It is also interesting to note that those performing and the audience are the same people—the family, albeit that more of the extended family is associated with the audience as well. The cooking of the Matzo Ball Soup can also be associated to that of a ritual that is in the beginning of a sequence of events for a festival. (It can also be observed that the freezing of the Matzo Ball soup can be considered the closing ceremony. What is interesting is the fact that is traditional meal is something the family makes when someone is sick, or they just want to eat it. Perhaps, performing the cooking of the soup after the time and place of festivals make the family reminisce on being surrounded by family—which in turn makes them feel better. Thus, Matzo Ball Soup becomes a folk material object.

Brisket and Kugel – “although they’re not as good as Marcia’s”

Nationality: American
Age: 95
Occupation: Retired Advertising
Residence: Skokie, IL
Performance Date: 04/05/15
Primary Language: English
Language: Some Yiddish

The informant is a 95-year old man who grew up in Davenport, right near downtown with his parents and two brothers. His father came over from Russia and owned a grocery store in Davenport. He is a father, grandfather, worked in advertising for 60 years, and loves baseball.

 

Interviewer: “Do you remember anything your mom used to cook?”

Informant: “Yes, she made brisket. It was so good.”

Interviewer: “Did she make it from a recipe?”

Informant: “No, she made it herself. And it was something her mom had taught her. It was so good, nobody could match it. She gave the recipe to Nancy way back when. She also made the keegal or kugel, whichever you call it, she made that on her own recipe.

Interviewer: “Is that the one Aunt Nancy uses at Seder?”

Informant: “Nancy has it, yes. She makes that one. Although it’s not quite as good as Marcia’s was.”

 

As with my previous collection of food-related folklore, I see a strong emotional connection to the discussion of food. This could be because the food talked about is usually something cooked by an immediate family member at some special occasion or holiday when family is gathered. So it isn’t so much the food alone that makes the informant emotional, but the memories tied up with the food. When a recipe has been passed down from family member to family member it only strengthens and nuances the connection to a food.