Tag Archives: Vietnamese

Vietnamese Bedtime Story

Nationality: Asian
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Washington D.C.
Performance Date: 4/23/2012
Primary Language: English

Story:

“It’s a bed time story that my mom used to tell me about this human eating monster that like terrorized a village in Vietnam. And I don’t know, this one hero got him to like try this delicious Vietnamese chicken dish and he liked it so much that he just ate chicken”

My informant liked this story because was funny and so easily resolved.

In this little story, it connects my informant with her Vietnamese heritage, not only in the location, but also in food.  It presses that Vietnamese food is so good, that it can stop a terrifying monster who now loves it so much, it is all he eats.  It is her mother telling her that their culture is important for her to know.  It is the last thing she hears before she goes to sleep and what she eats every day.  It was important for my informant to hear this because she grew up away from Vietnam in American culture.

The Coconut Tree

Nationality: Banh
Age: 17
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 25, 2012
Primary Language: English
Language: Vietnamese

Contextual data: My informant (my roommate) told me this story late at night when I asked him if he could think of any stories his parents had told him when he was younger. Another of our friends was present, and she was laughing for much of the performance. According to my roommate, his father told him this story about a coconut thief and two lovers–all of whom have horrible fates–as a joke when they were driving in the car a couple years ago. His father was goofing around and trying to make him laugh, so we can assume this story is usually told as an attempt to be funny. My informant’s father is from Vietnam, and he presumably heard this story there. The following is an exact record of our conversation:

Jackson (me): All right, why don’t you tell me that story that you just told me?

I (my informant): Ok, so once upon a time, there was a Vietnamese farmer. Within his backyard, or farm, or whatever you want to call it, he had a coconut tree. Umm, one day a thief decided that he wanted to steal some of the farmer’s coconuts, so he snuck into the backyard, climbed the really high tree, and . . . umm . . . used his knife to cut off a few coconuts, and put them . . . uhh . . . he tied them around his waist and held a few. And then, underneath the tree was a couple kissing, and when the thief had too many coconuts he accidentally dropped one and it fell onto the man’s head, and he bit off the girl’s tongue. So the girl eventually died of blood loss in her mouth, and the man died of concussion, from the coconut falling on his head from meters above the ground.

J: [Laughing]

I: And, ultimately, the thief was tried for burglary [laughing] and eventually put into jail. The end.

J: [Laughing] All right, do you remember who told you that story?

I: My dad.

J: Uhh, did he mean it as a joke, or like a—

I: I think . . . I think he was just like joking around, but it’s definitely a story that he heard in Vietnam at one point in his life.

J: Ok, so your dad’s from Vietnam?

I: Yeah, he moved over in the 70s—to the U.S. in the 70s.

J: Do you think that the story has a meaning behind it, or something like a moral?

I: Uhh . . . don’t kiss under a really high coconut tree?

[Both laughing]

I: Umm . . . pay attention to your surroundings. Like, if the farmer was actually paying attention, then the thief would have been caught before all this stuff happened and umm the couple would have avoided a tragic fate. And the thief shouldn’t have been so greedy as to grab so many coconuts and dropping them to the ground.

J: Does the story have any personal meaning for you?

I: [Laughing] Umm . . . don’t stand under a coconut tree . . . or any dangerous objects.

Even just judging by our reactions (and that of my other friend who was present), the story is meant to elicit laughter, but it does so through very dark humor. It’s all about people doing things with bad connotations–a thief stealing coconuts and a couple having a romantic rendezvous late at night–and then getting into trouble because of it. As is the nature of all contemporary legends, this story may or may not have actually occurred, but the details have undoubtedly changed as it has been passed on. I think my informant is right about the meaning behind the story; it’s about being aware of your surroundings, but, beyond that, I think it’s about not doing what you shouldn’t be doing. It’s definitely black comedy, and it’s entertaining to listen to, but, in the end, everyone has something bad happen to them almost as punishment for what they’re doing right before. And who knows? As a contemporary legend, it could have actually happened.

Vietnamese Full Moon

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Pennsylvania
Performance Date: 04/20/12
Primary Language: English

Transcribed Text:

“A full moon is like good luck. Cuz like the way they see it, it lights up their night.”

The informant is a student at the University of Southern California. The informant says she learned this folk belief from her parents when she was younger and visiting Vietnam. She says that contrast to American belief that a full moon is bad, as it is often associated with werewolves, she says a full moon in Vietnam is good luck because in their perspective, a full moon lights up the night. She thinks it’s interesting how the two folk beliefs completely contrast each other in the two cultures with which she has grown up in. It is interesting how different folklore can be across regions, even when they are basing their beliefs on the same object; in this case, the moon. Many cultures have very different interpretations and beliefs about things such as the moon. Each culture bases their calendar on a different cycle or different concept. In Vietnamese culture, they base their calendar on the lunar cycle, which could be a large reason why the full moon is a very positive and big deal there, as they even have the Full Moon Festival in the fall, according to the informant. In contrast, Western culture focuses more on the solar cycle for the calendar, which could be why the moon isn’t represented in a positive way.

 

Vietnamese New Year Celebration

Nationality: Vietnamese American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/12/12
Primary Language: English
Language: Vietnamese

The informant is a 20 year old, Vietnamese American female. She is a junior at the University of Southern California, but was born in Boston, MA. Both her parents are Vietnamese and were born in Vietnam.

Over lunch, the informant told me about the Vietnamese New Year celebration that occurs at the time of the lunar New Year, the same as the Chinese New Year. The particular celebration that my informant is familiar with starts a week before the actual day of the New Year. This week is devoted to cleaning the entire house. Then, families make a tree with yellow leaves, a mai tree, and hang red envelopes from it, which contain money. When the New Year finally arrives, the envelopes are opened and the recipients get their money. Traditionally, married couples are the ones that give out the money, and little kids are the ones that receive it. Before a child gets his or her envelope however, he or she must say, “Happy New Year, may the New Year bless you” as a type of chant almost. The envelopes are red because it is the color of luck and is meant to promise a lucky year for the recipient.

While this is all my informant had to say about the celebration, I had a few more possible interpretations for elements of it. First of all, I’d never heard that cleaning the house was part of a New Year’s celebration. The informant mentioned that the Vietnamese traditions borrow a lot from Chinese traditions, so maybe the idea of cleaning a week before the celebration has to do with the fact that seven is a very important number in the Chinese belief system. After thinking about it some more, the only conclusion I could come to was that starting off the New Year with a clean house was to indicate a fresh start in life for the following year. Also, the importance of the mai tree in the celebration may similarly reference the idea of newness, or maybe even Spring, which will arrive shortly after the start of the New Year.

“Picking up the Bride”: Vietnamese Wedding Tradition

Nationality: Vietnamese American
Age: 20
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: 4/12/12
Primary Language: English
Language: Vietnamese

The informant is a 20 year old, Vietnamese American female. She is a junior at the University of Southern California, but was born in Boston, MA. Both her parents are Vietnamese and were born in Vietnam.

Over lunch, the informant told me about a Vietnamese wedding ceremony called “Picking up the Bride.” The groom and his groomsmen carry baskets filled with pastries, moon cakes, fruit, and teas, all wrapped in red cellophane to the bride’s family’s house. The men line up outside of the house while inside, the same number of women do the same, ready to receive the baskets. The ceremony stems from a Vietnamese folktale of two brothers. The older brother gets married and his younger brother gets upset. The younger brother goes off by himself and cries. He turns into a tall tree. The older brother goes looking for his younger sibling and leans up against the tall tree to rest. He cries too, and becomes the leaves of the tree. Finally the bride comes looking for her husband and brother-in-law. She finds the tree and turns into the seed of the tree’s fruit. Eventually, someone comes along and eats the fruit, spitting out red seeds.

The informant told me that in the ceremony, the items in the baskets are usually fruit from this tree, a small tree, and other ripe things to symbolize loyalty. The “Picking up the Bride” ceremony is meant to welcome the groom into the bride’s family and bless the union of the two people. Usually, after the baskets have been delivered, the bride’s father makes a speech, further welcoming the groom into his family. Traditionally, the groomsmen would go on foot to the bride’s house, so the ceremony had the added element of a journey. This also allowed for everyone to witness it, and turned the procession into a parade almost. It serves as a way to let people know that a wedding was taking place.

I agree with the informant’s interpretation, and while she didn’t specifically mention this, the ripe fruit brought over to the bride’s house in the baskets could also be a symbol of fertility, serving to bless the new couple with a fruitful union.