Category Archives: Folk Beliefs

Basketball Free Throws

Text: The informant would dribble five times before shooting a free throw when she played basketball for her high school. She performed this ritual because she believed it would help her make more of her free throws.

Context: The informant noticed that she would make a higher percentage of her free throws when she performed this ritual, although she says it was probably because of a placebo affect more than anything else. She started this ritual when she first joined the team and realized that her teammates all had pre-free-throw rituals of their own.

Analysis: For the informant, creating her own ritual was a way of becoming a true part of the team, since everyone else had their own rituals. Additionally, this is an example of the power of belief, and how thinking can actually influence one’s physicality. Just because she believed that her ritual was helping her score more points, it actually was.

Dwendes

Text:

Informant: In the philippines, we believe in these creatures called dwendes, and they’re basically creatures- they could be in the form of- i don’t know, goblins, dwarves, little people, and you can’t see them, but there’s been talk of people being able to see them. They hide, in places like molehills or dark places in your house, trees, under rocks, and so the saying goes that they exist in our country, and they primarily like kids and enjoy playing with them. There are stories that say when we see kids laughing or moving their hands, that’s the Dwendes playing with them. But, there’s also fear of them because they can also be associated with misfortunes, so to speak. For example, there’s an association that you might step on them, and so when you’re walking around in places that are super dark, or perhaps tall grass or rocks, then you actually say “tabe tabe po”, which in our language means, “excuse me, sorry, can you move to the side? I’m walking in this space and I don’t want to get in your way.” So basically, giving them notice because you could step on them, and if you step on them, you could actually have misfortune. So sometimes, people will say stories where they got sick because they were walking at night, and you’re walking at an unfamiliar place, and you can get sick because you step on them.

Informant: Not all of them are good- they say some of them are good dwendes and some of them are bad.  You can get sick off them, and they have to call one of those- I call them witchcraft but that’s not what they call them- they call them healers, and these people think these people are healers, and they have to do a ceremony on you to get rid of them- because people think that there are evil spirits on you.

Informant: One time, one of the visits I made, I went with my cousins somewhere dark, and I thought what they were doing (saying “tabe tabe bo”) was ridiculous, and literally the next day I got super sick. And, my family was like, “Oh my god, you stepped on one!” And so they called the healer and had to do something on my stomach- I felt like I had a stomach flu because, you know, I had unfiltered water, which in a third world country you would obviously get sick from, but they were like “You stepped on a Dwende, and we need to call someone”. And I think a lot of it- people believe in it because they live in a very rural countryside, a lot of these myths are real, and a lot of them don’t have a higher education- so they’re not really educated to understand how things work- how they get ill, and what they associate with that.

Context:

The informant is Filipino, but she comes from Vancouver, Canada. She has been in the US for over 20 years.

Analysis:

Dwendes (seemingly more commonly spelled as “duendes”) are something I assumed would be an originally Filipino tradition that changed and transfigured during the Spanish conquest. However, I was surprised to learn that the name originated in Spanish folklore, making them something which was transferred during the process of transculturation.

The way the informant describes the healer that they had to work with makes me think about the divide between US culture and Filipino culture in regards to folk practices, such as medicine. As we are a forward thinking society, we tend to place far more reliance on the medical system and institutional medical practices, we tend to forego older folk methods and ideas about the causes for these infections. So, there’s likely some culture shock in places where they are unable to rely on the same medical practices the United States can. Thus, there is also culture shock when these practices and superstitions actually come into play.

While it’s unlikely that the informant actually stepped on a Dwende, the legend could be a way of telling people to be careful in dangerous or hard to navigate places, which would inevitably help some people if there happens to be some unclean water or resource that brings about sickness if you try to navigate such terrain. In regards to the nature of the expression “tabe tabe bo”, it could also be a way of encouraging courtesy, as it associates the phrase with safety and good health.

Altar

Name: Georgia

Text

I created an altar and painted all of the matriarchs in my family line. In the middle I painted myself wearing a Bulgarian head covering. The women are painted as the different waxing and waning moons. I added some nature ~ leaves, sticks, whatever wonders I find on the ground. There are some other objects that hold an ancestral significance to me. I pray at this altar. By praying at this altar, I commune with my ancestors. I sometimes leave food offerings, I create paintings of them and I talk to them when I pray. Sometimes I cry a lot at the altar and I feel comforted, it’s like crying in your grandmother’s lap. It’s always warm. This is a space where my ancestors can land & where I can share things with them. My brother is awaiting his first child & so I blessed the baby’s gift by leaving it a few weeks on the altar. 

Context

Altars have been used in all sorts of cultures. Praying or praying at an altar wasn’t practiced much in my family and it’s something I’ve rekindled on my own. 

Analysis

This friend is a very spiritual person. I believe she is taking on a traditional practice of altars and re-contextualizing it into her own ritual. They both have a different perspective, or rather have started a new trend in their life because of their spirituality. The idea of altars could reach her through diffusion since it wasn’t taught from her family. This knowledge could be from online, books, or others as I know she is active in spiritual communities online. I believe this is a form of the law of similarity. She altered the tangible world to connect to a bigger thing in the intangible world by depicting something of similarity to that bigger thing. In this case, she has painted her matriarchs in each cycle of the moon to facilitate this. In addition, Georgia is using fetish objects (spiritually loaded or magically significant) to place on her altar to increase the connection to the divine/her ancestors. This is an example of a mashup resulting from the exposure of new cultures from around the world and taking what resonates to create one’s own charged ritual.

Baba Yaga – A medicine woman

Name: Katya

Text: “Baba yaga is a slavic witch that lives in the woods and i heard about her growing up cuz i had a russian nanny.She lives in the woods and is known to have a house that has chicken legs on it which I always really loved as an image and she kind of represents this very powerful woman figure that I think a lot of people do fear but when you really dig into the fairy tales about her she really is a healing witch and I remember learning about her having like all these potions and what I didn’t realize at the time is that she’s basically like an herbal medicine practice practitioner so I feel like Baba Yaga is really cool and I heard since then that basically every Eastern European country has some version of Baba Yaga but she has like a bunch of different names so her reach is far and I feel like there’s something about her as a character that really resonates with people definitely really resonated with me . 

Context:

Where did u learn it from?

Like I feel like as a kid I don’t know exactly where but my nanny would read me Bedtime Stories and stuff like that so I must have been then 

where was your where is your Nanny from?

 She’s from Kazakhstan but her ancestry is Russian 

how do you think people use it? 

I feel like she’s a symbol for a very powerful mother figure “

Analysis:

This is a tale. This is because Baba Yaga has chicken feet and we understand as humans we cannot have that. This genre is often used to make things more child-like and fantasy related. There has been a history of labeling powerful women figures into negative connotations such as witches, and to this informant, represents the mother. Baba Yaga is feared, coming from the notion of a woman having power. Thus, they have created her into a tale that depicts her as fake and as something that is dangerous (as a traveling witch with chicken feet, who in other versions eat children). When my informant mentioned there is a version of her in every Eastern European country, it further emphasizes that this is a tale as it spreads easily.  It also proves to have had a great impact on individuals, especially children, as they pass it down when they grow up. In other tales, Baba Yaga was a donor figure, but in Katya’s telling she mentions how Baba Yaga had negative connotations to many. This highlights that despite what is widely known, the individual could have their own spin on it which illustrates the multiplicity and variation of meaning on the individual scale – i.e. instead of seeing a witch, she sees a positive alternate healing figure.

The Golden Mongoose

Name: Diya

Text:

“ One day in a rural town in India there was a poor family. it was a cloudy afternoon when they had just gotten their crops and were ready for a meal. There was a severe drought happening, so the family gathered what they could as their stomachs growled. Then, suddenly, as they were about to start eating, a guest appeared at their doorstep, asking if they could spare any food. The father replied, “go get him all of the barley we gathered for me.” “Really, papa?” Asked his children. He simply nodded firmly. Then, the family watched as the stranger thanked them, and ate the meal, licking his fingers as if he wanted more. The father of the family noticed, and began to worry, as he had no more of his own food to give. Then, his wife stood up and gave the guest her portion, to which the guest thanked her and continued eating. The children followed suit. Finally, when the family could not satisfy his hunger any longer, and the father was about to offer up his own flesh, the guest stood up and revealed himself to be a deva*. He proclaimed that the family had passed the test of righteousness and are all saved a spot in the devaloka (heavenly abode). The family all rose up with the deva, leaving only their house and a few grains on their doorstep.

An odd Mongoose appeared on their doorstep. it was half golden, while the other half was its normal brown-ish shade. The mongoose previously rolled over on grains of the floor where a great prayer between the gods had happened. That is why half of its body turned gold.

 In order for its other side to turn gold, it would have to search for the location of an equally righteous people. It would sit in front of houses and roll over on many doorsteps. Every house, tirelessly, it would roll over and then shake its head in dismay, its other half remaining brown. But this time, it sensed something different. When it rolled over in front of this family’s house, its other half did in fact turn gold. It said to itself, “this family has matched the giving nature of the original gods!”

* Deva: indian deity 

Context:

Where did u learn it from?

Indian comics: Amar chitra kathas

how do you think people use it? 

It’s not very well known but I think it shows the spirit of giving

Analysis:

I believe that this is a myth, as it informs the individual what it means to live a good life using the emphasis of supernatural figures that is Hindu – the dominant religion in India.  Myth has a large truth value that is respected by many, and in effect imparts values. In this case, it is what Diya said she thought it meant – having a spirit of giving. More specifically, this is a prescriptive of sacrificing oneself in the name of being righteous and humble. The story mentions how there was a drought to exemplify that even in hard times, one must carry the essential value of giving. This will allow one individual to always help another out in the name of community, which could have helped a lot of people/the town live back then when one family had food and the other one didnt (and to this day).