Tag Archives: indian

Re-entry into a Home: Indian Folk Belief

Nationality: Indian
Age: 21
Occupation: Student
Residence: New York City
Performance Date: 1st February 2019
Primary Language: Hindi (urdu)
Language: English

Text:

MM: “See when we return home after a long time, then it is supposed to be pretty auspicious that in front of the main door of the house someone pour oil on like both sides of the door – before you like enter the house.”

MS: “Is it usually when the person is already at the door, or before they show up?”

MM: “No like when you show up, you have to wait at the door, and then someone pours the oil and then you’re allowed to enter.”

MS: “Was there ever a time this ritual was done differently?”

MM: “Yeah there was this one time when we showed up somewhere and they had already put the oil on the doorstep and the door wasn’t even open yet and it was supposed to be like a super bad omen. Like you’re supposed to do it the right way, after the people show up, not before.”

MM: “My grandparents believe in this pretty ardently and some people from my parents’ generation do as well, but we kids like definitely don’t see the point and I don’t think I’d like continue to do it if it were just me.”

 

Context:

The informant is a college student from India, currently doing a study abroad program in America. The conversation was in response to my question about any odd things that happened in the informant’s past that she did not agree with but had to partake in anyway. The informant is also bilingual so the conversation happened in a mix of English and Hindi. I have translated the relevant Hindi parts to English as per my own interpretation and in an attempt to retain the meaning as best as possible. The content has been lightly edited, and the removed content is indicated by ellipses.

 

Interpretation:

The informant does not really understand the reasons behind the ritual herself, and is adamant in not taking part in it, but she still acknowledges the proper way to do it and the consequences of messing up even the order in which the actions must take place. I think this ritual developed because there was a time when people would often go away for long periods of time and the lack of communication abilities would imply that there was no way of knowing if and when they would be coming back. Further, there was implicitly more of a risk in travel earlier than it is now. The ritual seems to be a response of gratitude for a safe return as well as a prayer that even return be as safe and sound as this one.

“Indian Burial Ground” Seal Beach Legend

Nationality: American
Age: 20
Residence: Seal Beach
Performance Date: 4-22-19
Primary Language: English

Main Piece: “So there is this story that I was told as a kid, that involves this Indian burial ground and the coyote dens who live around it. So story goes that back before anyone ever lived in Seal Beach there was this Indian Tribe that moved into the area of Gum Grove Park. They lived there for many years without any problems, and for the most part lived a pretty uneventful life. Then one day, a group of the Indians had to leave the grounds to go find food for the rest of the tribe. The group went out and was having lots of trouble finding food this time around, until they finally came across some deer. The hunting party killed as much as they could carry, and then headed back to their home. However, when they arrived back the tribe had been murdered by something. The hunters searched for days and days to see if they could find the people or the animal that was responsible, but they found nothing. The hunters eventually buried their dead in the burial ground that is still in Gum Grove, and instead of leaving to start a new life, the hunters stayed at the burial ground and opted to die alongside their tribe. After all the hunters had died, there was a sudden influx in coyotes in the area and especially in the area surrounding the burial ground. They created their dens behind the burial ground, and it is believed that these coyotes are the hunters that were reincarnated as protectors of this sacred ground. And every night at around midnight they would howl and cry, as they are still not over the loss of their family and friends.”

 

Background: KS said that this is a legend that he remembers hearing form his father when he was a child. KS also said that this very park is incredibly close to his house, and that as a kid he loved going with his family to play at the park. But as the years went by, KS liked going and exploring the park with friends and, thus this story would come back into his mind every time they went to the park. They knew that this burial ground was deep in the park and very secluded, and it also had warning signs that would count down to 10, but KS said that he only ever went their once because it had such an eerie feeling. And KS said that he was able to hear the coyotes at night as well, as one time he even saw a couple of the coyote dens the reside by the burial ground.

 

Context of the Performance: KS told me this legend of the Indian Burial ground while we were discussing some of the most famous stories from our communities. This was one that KS particularly remembered and said that it was one of the more unsettling things he had ever experienced.

 

Analysis: This legend is interesting for a couple of reasons. For starters, there isn’t a whole lot of other information about this particular legend on the internet. This in now way means that what KS heard isn’t true or that he is lying, but I think it speaks to just how specific this legend is to his life and perhaps his family. Seeing as how the park was so close to his house, it is entirely possible that his parents used this as a way to discourage him from exploring the more dense areas of the park so that he would stay safe. There are most certainly coyotes in the area, and for a kid to be exploring on his own could definitely be dangerous. Additionally I think this also functions as a legend that seeks to remind us of the horrors that we committed to Native Americans. Having the entire tribe beings slaughtered bye an unknown enemy, and then choosing to die rather than leave their homeland I think is a very powerful way of showing the struggle between Native Americans’ pride and struggle for their land, and the greedy and destructive nature of the colonizer.

Cutting Nails at Night

Nationality: Indian-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Florida, USA
Performance Date: 4/20/19
Primary Language: English

Context/Background: The informant is Indian-American and has family in India who, alongside her family within the U.S., engage in cultural practices, one of which being the belief in not cutting one’s nails at night. It is deemed back luck, so they refrain from doing it at night time and have to wait till the day time.

Informant:

“Something that um… most people in India always say is not to cut your nails at night… or also, a variation of it is if you cut your nails at night, you’ll lose all your wealth or lose all your money or something like that, but, I don’t specifically know why they say that, but my parents always say that to me and if you’re like… starting to cut your nails at night, they tell me to wait until morning or something.”

Introduction: The informant was introduced by their parents in childhood.

Analysis/Interpretation: I find this piece of lore interesting because it causes me to develop questions regarding the cultural values of nails and growth in general. I’ve heard this from another Indian-American student as well, so it seems very ingrained in the folk belief. There’s definitely an interesting dynamic in terms of looking at the literal version of physical growth (nails), juxtaposed with the idea of wealth and prosperity financially.

Panchatantra = Indian comic book

Nationality: Indian
Age: 20
Occupation: undergraduate student
Residence: New Delhi, India
Performance Date: 2017-3-18
Primary Language: English
Language: Hindi

Main piece:

“Panchatantra is a folktale comic book for kids created to teach morals and important life lessons. In one of the stories, there is a god/deity, who is disguised as a poor female street beggar. She goes to a rich family household and asks for food and money. They say no, so then she moves on to the village and goes to a poor couple’s house. The couple has like no food or anything but she asks for food and water. They give her one roti (which is like tortilla/bread) and water even though they had none for themselves. So then when the rich family and poor couple wake up, their lives are switched.

Background information (Why does the informant know or like this piece? Where or who did they learn it from? What does it mean to them?):

Informant said she got her Panchatantra from her aunt on her 4th birthday as a gift but it was very common and every kid owned it. Informant said that the story shows that no matter how much you have- a lot or a little- you should share with people. It teaches people to not be selfish and greedy.

Context (When or where would this be performed? Under what circumstance?):

It is read by kids as a comic book in India.

Personal Analysis:

The Panchatantra is like Aesop’s fables. It is a good way to combine something fun and educational. It is not education in a literal or academic sense, but it is one way that India teaches kids how to be generous. It shows the values of the nation that cares about giving rather than receiving.

Door ke dhol suhaavne lagte hai

Nationality: Indian
Age: 20
Occupation: undergraduate student
Residence: New Delhi, India
Performance Date: 2017-3-18
Primary Language: English
Language: Hindi

Main piece:

“Door ke dhol suhaavne lagte hai”

The drums sound better at a distance

Background information (Why does the informant know or like this piece? Where or who did they learn it from? What does it mean to them?):

Informant learned this in grade school when she was studying in India.

Context (When or where would this be performed? Under what circumstance?):

It has a similar meaning to “the grass is always greener on the other side”.

Personal Analysis:

I don’t know if drums actually sound better at a distance, because it might sound very loud and messy. In a rhetorical sense, I can see that something that’s loud and entertaining might seem good from far away. It might mean that the small details of the drum is not that pleasing to the ear, or maybe the drums from up close is too loud that it’s not that great. The American version of grass makes me think of the american dream and having a nicely mowed green lawn. I think that cultural differences make one more relevant to another area. I grew up in the States and don’t really know if the sound of a drum is as meaningful in a proverb.