Tag Archives: luck

Chinese Fish Eating Superstition

Nationality: Chinese
Age: 22
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 22nd, 2019
Primary Language: Chinese
Language: English

Informant:

M, a 21-year-old, Chinese male who grew up in Beijing until he turned 17 before moving to the United States. He now lives in Los Angeles, California, and attends the University of Southern California with his girlfriend who is from Southern China.

Background info:

M’s first language was Mandarin. His family spoke Mandarin and he only learned English before moving to the United States. Because he grew up in Beijing, he believes himself to be fairly knowledgeable about the folklore that every day people participate in. This is one of the Chinese traditions in their household.

Context:

This is a Chinese superstition that M and his girlfriend’s families believe in, despite having different recounts of what the superstition is. Because they are both close with their families, he and his girlfriend would often have to change how they behaved depending on who they were around at the time. This was told to me during a small get-together at his house. The following is a transcript of the piece as told by M.

Main piece:

“Something that is pretty interesting that is a distinction between Northern and Southern China is that… when you’re eating like a fish… You know how when you eat a fish, they’ve like roasted or cooked the whole fish, right? And they’ve got some sauces or marinate on them. So when you eat a fish, it’s like laying this way *shows a horizontal motion* and you eat one side until there’s the fish bones. And then below that there is another side of meat, right? In Northern China, like in Beijing where I am from, people will flip the fish over to eat the other side and it means like. ‘Oh, if I’m flipping the fish over, it means that I am flipping away all the bad luck and starting fresh.’ But in Southern China, that is a big no-no. You can’t do that because if you do, it means that your fishing boat is going to turn over. It’s going to get blown over. I think the reason for this superstition is because in Southern China they were very reliant on the fishing industry for food in like the olden days. So doing something like flipping a fish over would mean that the next fishing trip would be dangerous. It’s weird because doing the same thing has two very different meanings in such close proximity, so like… my girlfriend is from Southern China, right? So when our families cook fish for events or uhh… holidays… there’s this almost contention between us over how to eat it. Though it is mostly just the older people who still believe this superstition.”

Thoughts:

I have been out to eat with M before and never seen him do this, so it is interesting to learn that he and his girlfriend follow different traditions based on who they are around. In Northern China, they believe that flipping the fish over is getting rid of all the bad luck and starting fresh. This is very similar to the English phrase of “turning over a new leaf”, as many view that to mean one is starting fresh and discarding whatever bad things were in the past. I do not know of any physical embodiment of that phrase in American culture, but it’s interesting that, in Beijing, people must do a physical action rather than just a saying. The distinction between Southern and Northern China over the same action also showcases how local industries can influence traditions or superstitions. Southern China’s belief that the flipping of a fish will mean that a fishing boat will flip over, there is almost a voodoo vibe about this superstition. The lack of participation or belief in superstitions or traditions by the younger generation also shows that the beliefs are waning, and new ones are being formed.

Taiwanese Ghost Month

Nationality: Chinese-Taiwanese American
Age: 22
Occupation: Production Assistant
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 10th, 2019
Primary Language: English
Language: Chinese (Mandarin)

Informant:

E, a 22-year-old Chinese-Taiwanese female who was born and raised in Los Angeles. She is currently a senior at the University of Southern California.

Background info:

E’s first language was English, but because her parents were immigrants, she quickly learned Mandarin as well. Her parents are proud of their culture, and thus they often participated in many Taiwan and Chinese traditions, and believed many of the superstitions, as well. This is one of the superstitions E’s mother believed.

Context:

Late at night, a lot of weird conversations happen. Because E is on a project with me, we were working together at around 2:00am when we started discussing superstitions. When she knocked on wood, it brought this conversation up. The following is a transcript of the conversation I had with E. (I will be represented with a J.)

Main piece:

J: “Are there any other superstitions that you experienced growing up? With your family or friends? School, even?

E: “I’m not sure that this would count as a superstition, it’s more of a tradition centered around various superstitions… In Taiwan, there is this thing called Ghost Month. It’s in August, but basically there are just things you aren’t supposed to do during this month that could cause you to become haunted by a spirit.”

J: “What kind of things?”

E: “Well… For one, you aren’t supposed to have like… major life events during this month. Like if a child is born during this month, then it means that the child is cursed in some way. Or you aren’t supposed to get married or else ghosts will haunt you and try to break the marriage apart… Swimming and bathing are discouraged otherwise a ghost will try to drown you? Ghosts just don’t like people doing things during this month…”

J: “Do you know when this started? Or when your family started to avoid these things?”

E: “My brother was born in August, so clearly my parents didn’t care haha… But no, it’s mostly like my grandparents and other family still in Taiwan that observe this. My cousins, for example, have like… ghost-themed things in school to sort of like honor the dead. The only thing my dad warned us not to do was get married during August because he believes that’s why his sister got divorced… Otherwise, I think there are just too many things that are considered ‘unlucky’, or bad, during this time to take the tradition seriously.”

Thoughts:

There is a lot to break down with this tradition. It is filled with a multitude of superstitions, but they all sort of revolve around ghosts haunting you for doing things like whistling, swimming, etc. This is very reminiscent of Halloween in the United States; ghosts just roam around looking to haunt people. From E’s recount, it seemed to me like most of these “offenses” were just actions that some would consider unruly. Whistling can become annoying, swimming in places other than a pool could be frowned upon, flying commercially could be supporting corporations, etc. However, I was interested in the abstaining from major life events – specifically the example of her father believing his sister got divorced because she was married in August. A common thread in the folklore I have seen or experienced is that people use it to explain something bad happening. “Oh, it wasn’t that the two people were not meant to be together, it was just the ghosts messing with their marriage.” Or when bad things happen on Friday the 13th, people do not see them as logical events, they blame it all on bad luck.

Chinese Eyelid-Twitching

Nationality: Chinese-Taiwanese American
Age: 22
Occupation: Production Assistant
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: April 10th, 2019
Primary Language: English
Language: Chinese (Mandarin)

Informant:

E, a 22-year-old Chinese-Taiwanese female who was born and raised in Los Angeles. She is currently a senior at the University of Southern California.

Background info:

E’s first language was English, but because her parents were immigrants, she quickly learned Mandarin as well. Her parents are proud of their culture, and thus they often participated in many Taiwan and Chinese traditions, and believed many of the superstitions, as well. This is one of the superstitions E’s mother believed.

Context:

Late at night, a lot of weird conversations happen. Because E is on a project with me, we were working together at around 2:00am when we started discussing superstitions. When she knocked on wood, it brought this conversation up. The following is a transcript of the piece as told by E.

Main piece:

“One superstition that my mother would tell us was like… you know how sometimes you will get almost a pulse in your eyelids? Or it feels like your eyelid almost twitches? Well, there is this belief that if your left eye does this, it means good fortune will come to you, but if it happens in your right eye, then bad fortune will come to you… It’s sort of strange, but my mother fully believed this. Like, she would always exclaim out loud if one of her eyelids was doing the thing… She would always tell us to make sure to tell her so that she could do a prayer to prevent the bad fortune, but we never would.”

Thoughts:

I’ve heard a similar superstition in American folklore about your ears. If your right ear burns or hurts, then someone is talking good about you, but if your left ear burns or hurts, someone is speaking ill of you. It is interesting that this superstition implies that the left side is good, and the right side is bad, when most superstitions usually imply the opposite. I believe this is because most people are right-hand dominant, and thus the stories would favor the right unconsciously. It is cool to see a story favoring the left, and I’d bet it was started in a community where people were more left-dominant.

Turkish Superstition: the Evil Eye

Nationality: Turkish-American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: San Diego, California
Performance Date: 4/25/19
Primary Language: English
Language: Turkish

evil eye

What is the Evil Eye?

P.N. – “So, the evil eye protects you, your family, your household, from evil.  And this is a myth, and also a glass object.  Every [Turkish] family has an evil eye in their house . . . My family thinks that if you tell somebody something good that’s happened to you, there’s gonna be envy there.  And they’re gonna somehow will nature to get rid of that opportunity for you.  The evil eye is meant to protect you from that.  So we have evil eye’s in different parts; like, for instance, we have one in our car to prevent a car crash.”

“We have an evil eye in front of our house.  You’re supposed to have an evil eye on top of the doorway to prevent bad things from entering.  One day, during the time when I was applying for colleges, it BROKE.  I remember, because my mom thought that that was a good thing.  “It’s done it’s job,” she said.  And so she put a new one up, and I got accepted into USC!”

“Another example was this: I was wearing my first ‘sexy dress’ in high school to this New Years ball.  I had a hair piece, everything. I looked good.  I was showing some cleavage.  My aunt put an evil eye in my jacket, and said it would protect me from the boys.  I still have it there in my pocket.”

What does the Evil Eye mean to you?

“The Evil Eye reminds me of my parents, because I have always considered them to be the most superstitious people.  And I guess when I think about other types of ‘evil eyes’ in other cultures, it feels like it brings me closer to those people as well.  There’s definitely a sense of identity with everything I’ve said here.”

Immediately, this made me think of the Jewish Mezuzah, which is a similar concept to the Turkish Evil Eye.  The Mezuzah, a small piece of parchment scribbled with specific verses from the Torah, is put on a family’s doorway to prevent any bad luck from entering the home.  When I brought up the Mezuzah to this person, she smiled, and informed me that she knew of the Mezuzah already.  The evil eye is definitely something that reflects one’s culture, one’s traditions, and one’s superstitions.  It’s for this reason that I am such a fan of the Mezuzah, as well as the evil eye now; it’s because I, as well as countless other people from a number of different cultures, can relate very strongly to it.  How different can two peoples really be, when they’re unified by so many aspects of life? 

Right Foot First – An Ice Skating Superstition and Ritual

Nationality: Persian
Age: 22
Occupation: University Student
Residence: San Diego
Performance Date: 4/11/2018
Primary Language: English
Language: Farsi

The following informant is a 22-year-old student who competed in ice skating throughout her childhood and well into her teenage years and continues to ice skate recreationally now. She is describing a common superstition she and some of her teammates have. This is a transcription of our conversation, she is identified as S and I am identified as K:

S: One superstition that I have always had when I used to ice skate was that I always used to put my right skate on and tie up the laces before putting on my left skate. I made sure I always did that.

K: What would happen if you put your left skate on first?

S: I just had this belief that if I put my left skate on first, then I would not have as good of a skate, or I would mess up and risk hurting myself. I always thought oh my god you have to put your right skate on first

K: Were you the only one to have this superstition or did your teammates also share it?

S: I’m not sure if other people shared my superstition specifically, but some of my other teammates had similar superstitions. Like my friend J, when she steps on to the ice, she always puts her right foot down first and never the left first for the same reason I put my skates on right first. I, and a lot of the other girls, also followed her superstition as well. Which is probably where I got my superstition about skates.

K: Would you only do this before a competition or anytime you put on skates and stepped on to the ice?

S: Oh, every time I put on skates and went on the ice. I’ve been doing it for years now that I don’t have to worry about accidently putting my left skate on first because I have trained myself to always put my right skate on first and step with my right foot first.

S: One more thing, I am not sure why my superstition has to do with the right-side, maybe it’s because I’m right handed… but that doesn’t really make sense because my friend J is left handed… I honestly don’t know

Context:

This conversation took place at a café one evening. The informant brought up superstitions and I asked if she would like to participate in the folklore collection project. The conversation was recorded and transcribed. Although she only acts out the ritual when she ice-skates.

Thoughts:

I find her superstition about always doing things on the right side first very fascinating, along with her reasoning, that she later disagrees with. But maybe she is not wrong, It seems pretty obvious that if you are right-hand dominant that you would consider your right side to bring good luck and your left side to bring bad luck. But how would this explain her friend. Or maybe in our everyday life we tend to go from right to left, like reading English, her first language, you always read right to left, reading left to right just would not make sense.