Category Archives: Humor

Was haben Frauen und Handgranaten gemeinsam?

Nationality: American
Age: 25
Residence: Long Beach, California
Primary Language: English
Language: German

“Was haben Frauen und Handgranaten gemeinsam?

Ziehst du den Ring ab, ist dein Haus weg!”

“What do a woman and a hand grenade have in common?

When you take the ring off, your house is gone!”

Context: The informant went to school on a military base in Weisbaden, Germany, and spent the majority of her childhood there. She heard this joke from classmates who were mostly male.

Interpretation: This is perhaps meant to be cautionary toward young men. It is based on the stereotype that women use men for money, and could perhaps make men more cautious when choosing a wife so that they do not have to worry about “taking the ring off.” It uses humor to make women and marriage threatening, which is a common occurrence in American stand-up comedy. Furthermore, it subtly warns against divorce, which could suggest to the audience that an unhappy marriage is better than a divorce.

The Game

Nationality: American
Age: 26
Occupation: Student
Residence: Long Beach, California
Primary Language: English

“In high school, my friends and I were always playing The Game and messing with each other. Every time you think of The Game, you lose. So the only people always winning the game are the people who have never heard of it. I think that we liked the irony and parodoxical nature of The Game. Also, school was really boring and The Game never stops. It’s endless entertainment. Except it’s also so infuriating. Most of the time when you’re actively playing The Game, you’re just trying to remind your friends that it exists to make them lose. It’s a game you play for other people as much as yourself.”

Context: The informant went to high school in Harrisburg, Pennsylvania and graduated in 2010. He learned this game online.

Interpretation: This game illustrates the idea that “ignorance is bliss.” The most successful players are those who do not know they are playing. It is also deeply ingrained in Internet culture, and is an excellent representation of the principle that people on the Internet do things “for the Lulz” alone rather than for some greater purpose. The goal of this game is to annoy one’s friends as much as it is to keep oneself from losing. Furthermore, it is an example of how games that start or spread mainly online can make their way into everyday life in-person.

 

Miss Susie

Nationality: American
Age: 22
Occupation: Students
Residence: Los Angeles
Performance Date: April 20, 2019
Primary Language: English

[Assorted singing] (Wait, start over, I have to transcribe this) [A and B singing over each other]

 

Miss Susie had a steamboat,

the steamboat had a bell,

Miss Susie went to Heaven,

the steamboat went to–

 

–Hello operator,

I’m caller number nine

and if you disconnect me

I’ll chop off your be–

 

’hind the ’’fridgerator,

There was a piece of glass

Miss Susie sat upon it

And broke her little–

 

–ask, me no more questions,

tell me no more lies.

The boys are in the bathroom

zipping up their–

 

–flies are in the meadows,

bees are in the park

Miss Susie and her boyfriend are kissing in the

D-A-R-K,

D-A-R-K,

Dark, dark, dark,

 

Darker than the ocean,

darker than the sea

Darker than the underwear my mommy puts on me

 

My mommy is Godzilla

my daddy is King Kong,

my brother is the jerk that made me sing this song

 

A: is that a thing? Miss Susie went to heaven–

B: Camp songs! Camp songs are a thing. Baby shark.

[more overlapping talking] (So do y’all have any other camp songs or is that it?)

A: We went to different camps.

B: …bazooka zooka bubblegum! Bazooka zooka bubblegum!

(So how did y’all learn these?)
A: Camp counselors.

[rousing chorus of Camp Grenada]

B: They sample a classical piece for that song.

 

 

Context & Analysis: This piece was shared by my informants H and N at an informal house gathering. Myself, N, H, and one other were sharing pizza and talking. They started telling stories, and I immediately wanted to record some. It was difficult to get H and N to explain their camp songs to me as I believe they were distracted by how much fun they were having. I did some research into this piece because I remembered learning a slightly different version, and found there are in fact significant regional oikotypal changes, proving that as the song traveled and was passed from camp counselor to camper, the lyrics changed according to whatever the people in the area found the funniest or most clever. 

 

Choir Chant

Nationality: American
Age: 21
Occupation: Student
Residence: Los Angeles, CA
Performance Date: March 31, 2019
Primary Language: English

Piece:

JK: “At my high school, we had a thing we would do before every choir concert. We got it from our choir teacher who went to Chapman. He said they would do it there before every show. Everyone locks pinkies and stands in a circle. You say “toy, toy toy, be brave, be daring, but above all be alive on the stage tonight.” Everyone starts hunched over whispering it and then you repeat it and repeat it until you are screaming. It was an affirmation before performance time, and really cathartic. When you’re a senior and it’s the last one that you do it’s sad.”

Context:
The informant attended a private Catholic high school in Santa Ana. This tradition was a part of her experience in choir there. She participated in it all four years of high school. The chant was done before every performance and served as a bonding experience for the choir.

Analysis:
The chant is representative of many odd chants groups do before a performance. At my high school, we had a similar chant we did before shows. I think such chants can also serve as initiation practices—a new member to the choir would likely not be taught the chant before, rather they would learn it their first time experiencing it with the group. Going from the chant being whispered to being screamed represents the energy level needed to go on stage. It is odd and you wouldn’t do it in the “real world” but the chant is a way to leave the real world and go into the more vulnerable and ‘not real’ world of the stage. By repeating the chant before every performance, it not only becomes a device to increase group comradery and energy, but a sentimental one representative of being a member of the group itself.

Long Island High School Band Customs

Nationality: American
Age: 19
Occupation: Student
Residence: Washington, District of Colombia
Performance Date: 4/21/19
Primary Language: English
Language: none

A – “There are a couple things we always did, every day we had class, once we got to class back in high school.  There’s this thing at Schreiber [our High School] where, every musician with their instrument ready would blow out some really poor-sounding tone, and then there would be a response from the other side of the room.  It didn’t really matter who responded, so sometimes there was more than one, but, you know, as long as there was a response.  And yeah, just a really poor tone coming from any instrument.  So this would happen every class, so twice a week, before our teacher/conductor got there, we were all getting ready.  This is kinda just our way of maintaining our individuality from the other students at school, I think we were all rather proud of being in the band.”

How were you Introduced to this tradition?

A – “So the first time I got into the band my sophomore year, I noticed people doing it, but no one actually said anything about it.  It took me a couple weeks before I realized that it was, like, an actual thing that we always did.  Taking part in that was kinda like a rite of passage, once you did it, you were a real member of the band.”

A – “I definitely won’t forget that we did that, I think just because it brings me back to my time in the band, where I had a lot of fun and spent time with people I liked.”

 

I was actually in the band with A, and I got there a year before he did.  So it was fun for me, who had gone through the same sort of vetting process with this one tone call and response, to watch him as he learned of it’s existence, and soon became proficient in it.  I definitely agree with his idea that this was a sort of rite-of-passage situation; I’d also add that it was almost a weird way of hazing new members, getting them to think that we sound awful, getting them to wonder why they’re even there if that’s the case.  Then we start playing.