Tag Archives: Rituals

Open Casket Funeral Ritual

Nationality: American
Age: 54
Occupation: Off the Grid Director of Partnerships
Residence: California
Performance Date: March 13, 2021
Primary Language: English
Language: none

Main Piece: 

Informant-  I recently attended an open casket funeral for a family member. It was a graveside burial in the farmlands of North Carolina. Due to COVID, it was an odd liminal time period and therefore no one was hugging. My parents and I approached the tent which held the casket and prepared to say our goodbyes to the body. We each individually gathered close to the casket, reached down, and touched our deceived family member. I left her side and allowed time for my mother and father to say their goodbyes

Interviewer- Could everyone at the funeral approach the casket to say their goodbyes?

Informant- No the tent which held the open casket was for family members only. After the family members said their goodbye the casket was closed and brought to the burial location outside fo the tent. There, the coffin was closed and open for members of the community to observe.

Interviewer- Was touching the body an important part of the ritual? 

Informant- Touching the body is important because you receive a feeling that the soul has passed onto heaven. Each person holds is entitled to their own beliefs of touching the body or not but it is very important for me. Her body is left behind but is no longer the home for her soul. Touching the body allowed me to understand that her soul lives on in heaven and is no longer on earth. This is a moving experience. 

Background: The informant is 54 years old and returned to his home town in North Carolina to attend the funeral. The informant has strong religious views as a Christian. He has attended open casket funerals before and is familiar with the custom of touching the dead body. He learned about the moving experience of touching the dead body from his minister at church years back. Ever since his first experience completing this ritual he has continued to hold its importance. This ritual connects him closer to god and the natural cycle of life. 

Context: I collected this piece by interviewing the informant after he returned from this trip to North Carolina for the funeral. The funeral occurred outside during the day with a group of people. 

Thoughts: This ritual holds great importance for connecting participates to the cycle of life and understanding the uncertainty of death. Death and funerals represent a very liminal period where folk customs allow people to connect with uncertainty. This ritual and the importance of touching the dead body allowed the informant to grasp the idea of the body and the soul. The body and the soul are disconnected after death. The body is only the temporary home for the soul and this ritual gives the family a time to understand the movement of the soul. 

Tao Po– Filipino Superstition

Nationality: Filipino American
Age: 23
Occupation: Student
Residence: Long Beach
Performance Date: April 27 2020
Primary Language: English
Language: Tagalog

Piece:

Informant: I heard another one, I don’t know if this, like, is a Tagalog thing, but like, um, if you have someone come into your house, and you say, oh, um, you knock on the door and you say, like, tao po, like, oh, I’m a person. So, like, like–

Informant’s mother: Tao Po, Tao Po

Informant: Yeah, cuz it’s like, the whole thing is like, you’re not supposed to let spirits in, so it’s like, “Hey, I’m a person, let me in!” 

Informant’s mother: Yeah, that’s right, so y’know, normally you just knock or doorbell, right, so when you’re entering a house, you will knock and you will say tao po.

Collector: To make sure you’re not letting in a spirit? 

Informant’s mother: Yeah, yeah.

Context: The informant is a close friend of mine, and is a Filipino-American young woman. Though she does not herself speak Tagalog, she can understand much of it. Her mother, a Filipino immigrant who has lived in Southern California for roughly 40 years, also joined the conversation. 

Analysis: This belief assumes that there are other entities wandering about knocking on doors, which makes it necessary to declare your personhood at the front door. Once I did some online research, I found that this is now used as a general greeting, and seems to have left behind its supernatural origin. I believe it speaks volumes about the number of superstitious folk beliefs that still permeate everyday living, despite the Philippines now being primarily Catholic or Muslim. When I asked other Filipino friends about this, many reported back that it was mostly a Tagalog thing, and that Ilocano people generally did not say it.

Sweeping Good Luck Away– Filipino custom

Nationality: Filipino American
Age: 57
Occupation: Healthcare Receptionist
Residence: Long Beach
Performance Date: April 27 2020
Primary Language: English
Language: Tagalog

Piece:

Informant: If, ah– let’s say you’re sweeping at night, and you have your, y’know.. So if you sweep at night, don’t sweep the dirt, the– y’know, the dirt out on the door. It’s, ah, bad, bad luck.

Collector: If you sweep it out the door?

Informant: Out the door. So it has to be–you can sweep, but y’know– the door is closed, and you just sweep and get all the, y’know, 

Collector: Get all the dust out?

Informant: But not to sweep–yeah.

Collector: So you’re supposed to sweep it into a pan and then take it outside?

Informant:Yeah, oh no, well, you just sweep–just not the door.

Collector: Do you know why?

Informant: Yeah, y’know, it’s same thing, it’s– no good [laughs].

Context: The informant is the mother of a close friend of mine, and is an immigrant from the Philippines, specifically Cavite City, which is about an hour away from Manila. She has lived in Southern California for roughly 40 years, while still maintaining close connections with her home country. 

Analysis: By sweeping the dust out of the door, one might inadvertently sweep the good luck out of the house. When asked, she reported that she had heard about the custom from other housewives in the Philippines. I have heard similar sayings in Jewish culture, though I cannot recall anything specific. As I did with my previous piece, I looked up “sweeping dirt out door” online, to better gauge who participated in this belief. This time, the results were varied; Though there were still many posts that labeled it a strictly Filipino custom (i.e. “You know you’re Filipino When..”), many seemed to consider it a general housewife belief. In this case, it seems as if this particular ritual can be seen in many different cultures.

The Ritual of Grad Night

Nationality: American
Age: 23
Occupation: financial analyst
Performance Date: 4/21/20
Primary Language: English

Main Piece: 

The following is transcribed from a conversation between me (LT) and my informant (AT). 

AT: For high school graduation, either right before or right after you do your graduation ceremony, it’s usually sometime during that week… There’s this other, more casual ceremony called Grad Night, where you stay up all night with your classmates doing different things. It varies from school to school and year to year and stuff, like I know some schools do DisneyLand, but at my school, we went to LACMA after hours, and they literally took us to a bar! (Laughs) They only had non-alcoholic drinks though. We then went to a bowling alley… and… a comedy club… it’s honestly hard to remember at this point where exactly we went. We just stayed up going different places around LA.

LT: What’s the point of it? 

AT: No matter what you do, the point is it’s just that last time you’re all together as a class. Like ours was after graduation, and I remember watching people get picked up and just thinking “I might never see them again.” 

Background: 

AT is a twenty-three-year-old from Los Angeles, where she attended a private all girls high school. Like most private schools in LA, this school was known for having elaborate events, including Grad Night, so she had been waiting for her own ever since she first attended the school. In addition, AT says that due to the nature of her school being very small and all girls, Grad Night in particular is historically very emotional. She also says that Grad Night felt more ‘real’ than the graduation ceremony because it was more casual and “actually felt like we were just hanging out, and it’s where I said goodbye to a lot of people.” 

Context: 

AT is one of my relatives with whom I’m quarantining. This piece was collected in our living room as we were sitting at our kitchen table. 

Thoughts: 

I think Grad Night speaks to the greater idea Americans have of adolescence. There are countless American movies that take place during a character’s senior year or the summer after high school, symbolizing the end of their childhood. While some societies put an emphasis on aging and wisdom, our society values youth, and it depicts the transition into adulthood as being stark and not gradual, hence the need to fit in as many memories as possible before that youth runs out. Grad Night is a perfect and exaggerated example of this. High school graduation is arguably the most significant milestone in terms of becoming an American adult, and Grad Night is essentially put on by the school so the students can have their last chance at making childhood memories. We hold this belief that you can’t have fun once you grow up, so there’s an added importance to the end of high school to ‘live while you still can.’ 

For more background on the emotional significance of Grad Night:

Spicer, Susan. “12-14 Years: Grad Night.” Today’s Parent, vol. 27, no. 6, 06, 2010, pp. 148-148,151

The Ritual of Miyeok-guk (미역국)

Nationality: American
Age: 20
Occupation: Student
Performance Date: 4/20/20
Primary Language: English
Language: Korean

Main Piece:

The following is transcribed from a conversation between me (LT) and my informant (GK). 

GK: Every year on your birthday, you eat the same thing, and it’s Seaweed Soup. The Korean name is Miyeok-guk (미역국), which literally translates to “seaweed soup.” 

LT: I’m assuming there’s something symbolic there, right?

GK: You’re supposed to eat it because apparently your mother eats it during pregnancy, and it fortifies her blood. I’m not sure what that means, or if my parents just made it up, but apparently all Koreans do it because I watched a docuseries where this Korean dude does it. But I guess it’s supposed to connect you to your mom somehow. 

Background:

Although GK was born and raised in Los Angeles, her parents are originally from South Korea, and they kept Korean culture very alive throughout her upbringing. She has been eating Seaweed Soup for as long as she can remember, whether it be for her birthday or a relative’s. During the interview, she points out that they eat this soup regularly, not just on birthdays. It’s actually one of her favorite meals that her parents make when she’s home from college. To her, this soup symbolizes love. In our conversation, GK says “My parents… they don’t show love externally often, but they do by cooking.” 

Context:

GK is one of my best friends from high school, and she’s the only one who left California to go to college (where she’s currently quarantined). This piece was collected during one of our routine catch-up FaceTime calls. 

Thoughts:

I believe this ritual reflects the nature of Korean familial relationships. While GK’s parents don’t fit the stereotypical “tiger mom” image we often see of Asian American parents, they still hold her to a high standard and expect her to be respectful. There is a sense of formality and strength in Korean home lives. The exception to this is food. Cooking is a labor of love where a parent shows they care about their child by devoting time, money, and energy into something they can enjoy. It’s what connects them. In regards to this specific meal, pregnancy is a time where a child and their mother are the most connected they’ll ever be. By a child eating the same thing their mother ate during that time, it symbolically recreates that bond, showing it’s still there. Even the tone of GK’s voice when describing this ritual was much softer and more loving than how she normally speaks about her parents. 

For further reading on the role food plays in Korean households:

Cho, Grace M. “Kimchi Blues.” Gastronomica, vol. 12, no. 2, 2012, pp. 53–58.