Tag Archives: luck

Lucky Pennies

Text: 

L: “So for luck, your godmother [T], from the Massachusetts area, came from somewhat of an Irish background and she had a tradition of throwing pennies. She would throw pennies in everywhere, whether it was your house, whether it was your room, whether it was in a card she closed, whether it was in a car…”

Me: “For a moment I thought you were going to say a fountain.”

L: “She would throw it into a fountain, but she was not limited to fountains. Believe me. You know, drawers, rooms, books. And her tradition, which I believe is an Irish tradition, is that you throw pennies into the area you want so that you are blessed with good luck and good fortune and no lack of money. So basically, it’s a good luck charm. And to this day, you can even verify it with dad that we’ve found pennies in every corner of her townhouse.”

Context: 

L is my mom. Her close friend, T, who is also my godmother, was of Irish lineage. L learned this tradition from T in her 30s and while T practices this tradition a lot, L did not. When asked why she responded, “Because I had the annoyance of picking them all up.” When asked about interpretations L said T believed placing a penny causes good luck in that area compared to the belief of picking up a penny for good luck on the day it was picked up. T would never pick up a penny she found and considered it bad luck if someone did.

Interpretation:

Hearing about this tradition was interesting as I am personally used to the “If you pick a penny up, all the day you’ll have good luck.” This is the opposite with a giving penny tradition. Online there are various traditions about lucky pennies, and many specifically Irish ones too (Some listed here: https://silverbranchheritage.ie/heads-or-harps-penny-traditions/). I can’t find anything exactly like what T did but there are the older traditions of wishing wells and fountain pennies, some where if animals were sold as a market the buyer would give the seller back a penny that would become a lucky penny, and more. Abiding by such a tradition as T’s shows one’s giving nature and some belief in superstitions.

Chinese New Year Traditions

Text: “On Chinese New Year, we wish for good luck for the rest of the year as well as health and mental health. Something considered bad luck is cutting your hair before the new year and cleaning before the new year. In terms of food for Chinese New Year, something that my family likes to do is make handmade dumplings. We wear qipaos, which is a traditional form of dress.”

Context: The informant is Chinese-American. Her parents immigrated from China but the informant grew up in the United States in Southern California. The informant is 20 years old and she currently attends the University of Southern California. The informant celebrates Chinese New Year every year with her family. The informant also discussed that she gets a lot of money during this holiday because all of the older family members give the younger people money. Since the entire extended family celebrates this holiday together, the informant usually gets a lot of money. The informant described that she only wears qipaos on this occasion. She also stated that they only make handmade dumplings on this holiday to preserve this tradition. Chinese New Year is based on the Lunar Calendar but it usually starts in late January or early February. 

Analysis: Chinese New Year seems to be similar to the traditional American New Year in the sense that people wish for good luck for the rest of the year. I think the Chinese New Year has more of an emphasis on wishing for good health. We don’t have the superstitions of cutting hair or cleaning before the new year as my friend described. I appreciated the informant telling me about both her family’s individual culture such as making handmade dumplings as well as her telling me about the broader culture associated with the holiday such as the qipaos and the focus on wishing for good health.

New years luck

“Korea is pretty strict about how you treat your elders. One example I remember is on new years, lunar not Jan 1st, you’re supposed to bow down and say 새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo) which roughly translates to, I wish you receive lots of good luck. Its a full bow, you get on your knees, and there’s a specific hand you put on top of the other depending on your gender. If you do this, you get money in return, so there’s no reason not to. It basically allows the elders to pay for good luck and respect, and the kids get money”

My informant and I have participated in this act. We both do it every year, even if we have to facetime our grandparents. The saying can also be sort of like a ‘happy new year’ in that you can say it to your taxi driver without the whole bow. It became a tradition since it solidifies the hierarchy in the family.

This ritual often takes less than 10 minutes. In the past, my sister, dad, and I would do it during dinner, since with the time shift, it would be our grandparents breakfast. Like other rituals, its designed to control some part of the elder’s life, in this case their luck. There is a lot controlled during the ceremony also, such as how you bow and what your hands should be doing.

New Year’s Day Pork, Sauerkraut, and Donuts

CONTEXT: JM is a third year USC student from Pennsylvania. He describes a tradition he learned from his mom to mark the new year (Jan 1). He reflects fondly on the tradition, though he expresses that he didn’t really understand why they did it.

TEXT:

JM: On New Year’s Day, my mom would make us eat donuts in the morning for good luck and for dinner we would always have pork and sauerkraut. I think it’s a German thing but I’m not entirely sure why. So breakfast was donuts and dinner was pork and sauerkraut on New Year’s Day. I think you’re technically supposed to eat the donut at New Year’s Eve, but my mom always gave it to us in the morning. She’s Italian, but I think her dad’s side is German and that’s where it came from.

ANALYSIS: This is a foodway, and a celebration and marker of the start of a new calendar year. JM believes this tradition follows German tradition that his mother inherited from her family. I have heard of donuts and pork and sauerkraut being eaten in Germany for good luck. This also makes it a tradition that brings family together, both when it is eaten, and across generations. Eating pork and sauerkraut for New Year’s Day is also practiced by the Pennsylvania Dutch and Amish communities, commonly in the region where JM is from. Both foods are eaten for good luck, which is a superstition associated with the calendar year- starting new.

“Crossed Fingers” Good Luck Necklace Pendant

Original Text: “My superstition or ritual I guess for getting good luck is this necklace my mom gave me for college auditions and it’s kind of just like a “crossing your fingers” pendant, like a little hand with crossed fingers for good luck. I rub it or touch it when I need luck. I feel like it has helped me because I got into my dream school, USC, and every time I wear it and touch it, it just feels like I’m getting good luck”

Context: The informant is 18 years old and studies musical theater at USC. Her family is Chinese, but she was raised in Singapore for most of her life. The informant was given this gold necklace with a crossed fingers charm by her mother for good luck during her college auditions. Her parents have “always supported my [her] pursuit of musical theater” and this necklace represents that. She always wears the necklace because it “means a lot” to her. She believes that the crossed fingers themselves amplify the luck already associated with the necklace.

Analysis: The necklace itself is fully gold, which in Chinese culture represents wealth, luck, and happiness. Her mom gifted her this piece of jewelry, which mirrors the common tradition of women gifting and passing down jewelry to each other that contain traditional knowledge, magic, or significance. Perhaps a man would not choose the same gift. The “crossed fingers” symbol that’s featured as a pendant is a common gesture for luck in Western culture and can be used to call on God for protection. Although this gesture is not uniquely Chinese or Singaporean, Singapore’s national language is English and the nation has a strong Western influence — explaining the luckiness of the “crossed fingers” for the informant and her family.